Google

индекс
191,41

Google и Facebook попытаются заработать на волнениях в Иране

Увидев рост активности иранцев в сетевых сервисах из-за волнений в Иране, Google и Facebook зашевелились, объявив о запуске версий на языке фарси.

image

Сегодня администрация Facebook объявила о том, что решила запустить персидскую версию социальной сети из-за роста активности жителей Ирана в Интернете. Эрик Кван сообщил, что новая языковая версия разрабатывалась уже давно, однако дата её релиза была перенесена по причине появления большого количества иранцев на Facebook. Кван также добавил, что в переводе интерфейса компании помогло более четырехсот носителей языка.

Компания Google решила добавить фарси в свой сервис Google Translate. Представители Google сообщают, что перевод ещё далек от идеального, однако они постарались улучшить версии Farsi > English и English > Farsi. Спешку относительно внедрения фарси в переводчик «Гугла» Франц Оч также мотивировал волнениями в Иране.
via
–1
19 июня 2009, 17:52

комментарии (11)

+3
fog #
Вот эти любители посчитать деньги в чужих карманах… зависть душит?

Почему заработать? Если есть активность пользователей — почему бы языковую версию для них не сделать…
0
darrel #
Где вы в записи увидили оценку действий компаний? Я за то, чтобы они заработывали. Раз уж иранцы в Сеть пошли, то почему нет? Почему вы обвиняете меня в том, чего я не делала? Считаете ли вы это приемлимым?

И так далее.
+1
fog #
> Где вы в записи увидили оценку действий компаний?

В заголовке, как ни странно:

> Google и Facebook попытаются заработать на волнениях в Иране

Раз «почему нет?», то зачем этот пост, тем более с таким заголовком?
–1
darrel #
Они не заработают на этом? Вы видите больше, чем существует, честное слово.
0
fog #
Тогда зачем Вы использовали это слово в заголовке?
–1
darrel #
Ну они действительно заработают, перестаньте морализаторством заниматься. Честное слово, ведете себя как тролль.
–1
soshial #
а по-моему пора признаться, что у поста плохой заголовок.

ps. полностью соглашаюсь с: «если есть активность пользователей — почему бы языковую версию для них не сделать…»
+3
dbykov #
это не ради денег, это всё ради людей
гугл не может быть корыстным! :)
+2
grdigger #
молодцы. не упускают своего.
+3
kingoleg #
По-моему, как минимум в заголовке выставлен не правильный акцент. Компании активно реагируют на события из-вне — и это плюс в первую очередь для пользователей.
0
seleko #
а мож амерское правительство проплатило локализацию? :) потому и ускорились
бугага

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.