
На официальном сайте Joomla! было объявлено новую политику перевода и локализации, как еще один шаг к снижению барьеров для развития проекта Joomla.
Команда перевода Joomla вместе с OSM усовершенствовала и обновила политику локализации, что должно сохранить дух open source сообщества.
Жан-Мари Симоне (Jean-Marie Simonet) из рабочей группы переводов Joomla! подробно описал в официальном блоге общие принципы и цели проекта Joomla!, касающиеся интернационализации, а также уточнил статус и организацию групп переводов Joomla! и вопрос лицензии переводов.
В ближайшем будущем лицензия будет облегченная, что позволит пользователям получить все доступные языки из централизованного хранилища, обращения непосредственно к различным группам по переводу, доступ к локальным языковых сайтов сообщества и его ресурсов, предложить новые языковые пакеты или присоединиться к существующим команд перевода.
На данный момент существует более 60 языковых локализаций Joomla.
Кросс-пост в переводе на русский с
Joomla! Україна.