Pull to refresh

Англоподсказка исправит ломаный английский

Reading time1 min
Views1K
17% запросов Нигмы.ру – это англоязычные запросы. Пользователи не хотят ограничиваться рунетом, им нужен поиск по всему Интернету. Но при этом очевидно, что среди русскоязычных пользователей процент знающих английский в совершенстве – не так высок, поэтому мы запустили лингвистический анализатор «Англоподсказка», который позволяет исправлять ломаный английский в запросах на более формальный.

Такой сервис особенно нужен именно в поиске. Например, один из разработчиков Англоподсказки рассказывал, что еще до работы в Нигме долго и безуспешно гуглил по фразе “worm spread”, изучая методы распространения Интернет-червей. Англоподсказка Nigma.ru теперь предлагает правильное исправление этого запроса: «worm propagation»

image

Для работы этого сервиса была построена семантическая сеть английских слов, связанных друг с другом через перевод с русского на английский и обратно. В результате, лингвистический анализатор перебирает все возможные схожие (с точки зрения русскоязычного пользователя) английские понятия (которые для англоязычного пользователя могут и не быть синонимами), и выбирает те, частотность которых в литературных и вообще формальных текстах – выше. Если в формальных текстах не удалось найти достаточного количества примером употребления, поиск ведется по всем документам. Кстати, т.к. поиск в первую очередь ведется по формальным документам, часто запрос исправляется так, чтобы в выдаче было меньше коммерческой информации.
Tags:
Hubs:
Total votes 68: ↑61 and ↓7+54
Comments36

Articles