Pull to refresh

Фонетическая раскладка клавиатуры JCUKEN

Reading time 3 min
Views 7.5K
На большинстве советских компьютеров была распространена фонетическая раскладка JCUKEN. Думаю что те, кто начинал в те времена работать с компьютерами, застали ее, и собственно изучили ее до засилья QWERTY с приходом американских компьютеров.



Преимущество фонетической раскладки в том, что она очень быстро изучается, если изучена раскладка, на основе которой она сделана. Так же очень удобно печатать транслитом, и меньше раздражения если начал печатать в не той раскладке, видишь не abracadabru, а читаемое слово.

В итоге я провел на себе эксперимент, в котором создал эту раскладку, и за минимальное время обучился на ней вслепую печатать.

Раскладку я немного изменил, чтобы была большая совместимость с современными клавиатурами, и к тому же совсем не хотелось переносить запятую. Изменения незначительны, буква X оставлена где и была (на Ч), буква B перенесена на Ь. Точка с запятой и двоеточие перенесены на Ъ. Сначала даже была версия, где на русской В была V, но в итоге отказался от этого в пользу классического варианта (с буквой W), хотя это и создает некоторые неудобства с Ctrl+V



До этого я печатал вслепую с такими параметрами:
— скорость печати русского текста в раскладке ЙЦУКЕН — 300-350 симв/мин;
— скорость печати английского текста в раскладке QWERTY — 270-300 симв/мин.

Проведенный эксперимент показал следующее:
— сразу же смог печатать в JCUKEN со скоростью 80 симв/мин;
— в течении пяти дней я тренировался печатать в этой раскладке по полчаса/часу в день;
— во время печати иногда представлял как печатаю русское слово, видимо за счет этого довольно высокая скорость сразу же была;
— ежедневно замерял скорость после уроков, она росла примерно на 30 символов в минуту в день;
— по окончании пяти дней скорость выросла до 230 символов в минуту, этого оказалось достаточно для полноценной работы;
— после этих пяти дней рост скорости почти остановился, стало уменьшаться количество ошибок;
— на QWERTY печатать уже не могу, чтобы вернуться на нее, придется переучиваться (так что подумайте дважды, если решите повторить мой эксперимент).

Сейчас по скорости постепенно выхожу на прежний уровень QWERTY, но пока еще не избавился полностью от ошибок, некоторые буквы иногда набираются как прежде. Еще нужно учесть, что у меня было очень сильное желание изучить эту раскладку за минимальное время, иначе пришлось бы сворачивать эксперимент, и возвращать прежние навыки.

Раскладку для Windows можно взять здесь: klava.org/layout/xsmit.zip
Инструкция по установке ее в Ubuntu Linux есть в моем ЖЖ
Macintosh версия еще в процессе изготовления.

Тренироваться можно в клавиатурном онлайн тренажере Klavarog, в списке раскладок при выбранном английском тексте она называется «jcuken».

В итоге этого эксперимента решил остаться на JCUKEN, даже несмотря на некоторые неудобства. Собираюсь наклеить на своем ноутбуке новую раскладку на клавиши, хотя и печатаю вслепую, просто в эстетических целях (поиздеваться над знакомыми :)

Рекомендуется для изучения тем, кто хорошо освоил слепую печать в ЙЦУКЕН, нет желания изучать QWERTY с нуля (это довольно долго), тем кто раньше работал в JCUKEN, и желает вернуться на нее сейчас (как я), ну и русским патриотам, не желающим прогибаться под навязанную всем QWERTY, которую разработали для торможения работы, чтобы ударный механизм пишущих машинок не клинило, и при обучении которой очень сильно страдают мизинцы.

Кто уже изучил QWERTY, и при этом еще работает на чужих компьютерах, лучше воздержаться от изучения этой раскладки, заметной скорости печати это не придаст, а лишь создаст лишние сложности. А еще существует фонетическая раскладка ЯВЕРТЫ, и она доступна изначально во всех операционных системах, и подойдет она тем, кто давно работает на QWERTY, и еще не изучал ЙЦУКЕН.

Было бы интересно узнать мнение тех, кто работает в других раскладках, например Dvorak.

P.S. меня мучает очень сильное желание поменять местами W и V, тогда Ctrl+V будет рядом с Ctrl+X и Ctrl+C, а W будет вместе с похожей на нее Ж, да и писать транслитом принято V вместо русской В.
Tags:
Hubs:
+15
Comments 42
Comments Comments 42

Articles