Robot Grammar Nazi: Робот, говори правильно!

Даже когда люди общаются с автоматизированной системой, они делают множество выводов о том, что за «персонаж» с ними общается. Эти выводы складываются из многих характеристик, в том числе качества голоса, набора слов, способа их произнесения и т.п.

Это явление представляет возможность компании создать конкретный образ и расширить свой бренд посредством грамотного проектирования персонажа, являющегося визитной карточкой системы.
Некоторые дизайнеры думают, что нужно убедить пользователя в том, что с ним разговаривает человек…

Но существует и более трезвое мнение — возможно создавать не системы, маскирующиеся под людей, а роботов, грамотно удовлетворяющих пользователей, создавать новый интересный опыт и добавлять положительные ассоциации, связанные с брендом компании.

Существует множество деталей, которые должны продумать дизайнеры при проектировании так называемого «персонажа». Одной из таких деталей оказывается речь робота.

В речи робота важное место занимают словесные маркеры [в русской грамматике — вводные конструкции]. Им и будет посвящено несколько слов.

Словесные маркеры служат для связи в краткой форме различных фрагментов высказывания.
Среди словесных маркеров можно выделить следующие:
  • Числовые: первый, второй, третий; с одной стороны..., но с другой...; прежде всего; для начала, в первую очередь; на втором месте; один, два, три...; а, б, в...; следующий, потом; наконец, последний; в заключении и т.п.
  • Подкрепляющие: кроме того, к тому же, помимо этого, прежде всего и т.п.
  • Уравнивающие: в равной степени, то же самое, таким же образом и т.п.
  • Переводящие: кстати, между прочим, в настоящее время и т.п.
  • Суммирующие: таким образом, в общем, в заключение, в целом, чтобы подытожить и т.п.
  • Присоединяющие: а именно, другими словами, например, к примеру, то есть, так сказать и т.п.
  • Подытоживающие: следовательно, таким образом, как результат, по этим причинам и т.п.
  • Выводящие: другое, в противном случае, другими словами, в этом случае и т.п.
  • Переформулирующие: лучше, вернее, другими словами и т.п.
  • Замещающие: с другой стороны, скорее и т.п.
  • Противополагающие: вместо, наоборот, с другой стороны и т.п.
  • Уступительные: так или иначе, во всяком случае, по-прежнему, однако, тем не менее, в любом случае и т.п.
  • ВременнЫе: тем временем, тогда же, в то же время и т.п.
  • Оценочные: на самом деле, в действительности, следуя фактам, строго говоря, формально, официально, технически, теоретически и т.п.

Чем может помочь использование словесных маркеров в речи роботов?
Во-первых, кажущаяся избыточность маркеров служит для значимой связи различных фрагментов беседы. «Хуан — мой сын» и «Хуан, вероятно, мой сын» два совершенно разных по смыслу предложения.
Во-вторых, словесные маркеры служат для системы возможностью подтвердить наличие диалога между роботом и человеком (а не просто отвечать «Да», «Нет», «Я вас не понял. Повторите»).

Давайте теперь обратимся к использованию специфических словесных маркеров и посмотрим, каким образом они могут разнообразить речь роботов.

теперь/ а теперь/ а сейчас
этот маркер в дизайне голосовых подсказок используется для обозначения связи одного уровня диалога с другим

например
СИСТЕМА: Отлично. Вы авторизовались. А теперь, поскольку в первый раз пользуетесь системой, позвольте мне предложить вам помощь.

кстати
предоставляет информацию «в скобках»

например
СИСТЕМА: Я набираю номер. Кстати, когда вы закончите разговор, вы можете не класть трубку, а просто сказать: «Вернуться назад», чтобы остаться в системе.

ой/ о
маркер «познавательного несоответствия» (то, что я знаю или думаю, не совпадает с тем, что вы знаете или думаете)

например
СИСТЕМА: Спорт! Конечно, спорт! О… Только эта функция у меня еще не реализована.

вообще-то/ на самом деле
как и в случае с предыдущим маркером показывает, что нечто не соответствует реальности или не совсем верно

например
СИСТЕМА: Вообще-то, я не могу сразу перейти в этот раздел. Чтобы туда попасть, скажите: «Назад».

в противном случае/ или просто скажите.../ либо
пожалуй, один из самых употребительных маркеров в речи роботов

например
СИСТЕМА: Если вы хотите оставить сообщение, скажите: «Да». В противном случае, скажите «Нет».

хорошо
этот маркер подтверждает выбор пользователя и плавно переводит его на другой уровень

например
СИСТЕМА: Вы хотите изменить ваши персональные настройки?
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ: Нет.
СИСТЕМА: Хорошо. Что дальше?

простите/ извините
этот маркер является не знаком раскаяния системы в содеянном (робот — не человек), а является сигналом несоответствия запроса результатам

например
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ: Мой PIN три шесть, м… нет, это… два шесть четыре семь.
СИСТЕМА: Простите. Я вас не поняла.

Итак, старайтесь не использовать словесные маркеры для того, чтобы убедить пользователя, что с ним разговаривает не робот, а человеческое существо. Маркеры в конечном итоге служат для того, чтобы связывать различные части диалога воедино, что упрощает усвоения смысла фраз.

По материалам книги Майкла Коэна «Дизайн голосового пользовательского интерфейса»
+28
9 августа 2009, 23:22
27
GeorgeR 26,0

комментарии (17)

–14
Ulairi #
0
Usmekhaiouschiysia #
Не путайте Граммарику со свастикой.
Хайль спеллчек!
+9
vk2 #
Отлично!

Боюсь, оффтопик, но мне очень понравился в свое время тот факт, что наработки доктора Экмана по микровыражениям, в т.ч. в рамках FACS [Facial Action Coding System] (Dr. Ekman известен, в частности, как прототип доктора Лайтмена из «Lie to Me» и консультант соответствующего сериала ) были реально использованы при создании фильмов вроде «Шрек» и «История игрушек» для того, чтобы создать иллюзии правдоподобности переживаний главных персонажей.

Может быть, если бы создатели поискового пса и скрепки из Windows в свое время получше консультировались с д-ром Экманом, мы бы полюбили и их :)
+3
4imzuk #
Будущее рядом!

З.Ы. Очень порадовало «Хуан, вероятно, мой сын» – мексиканские сериалы рулез! :)
+3
kosiakk #
Да, к сожалению тема очень актуальна.

С другой стороны:
«Deleted one record»
«Deleted no records»
нужно быть аккуратным в таком — делать сильно разные исходы разными по виду:

«Deleted one record»

«Deleted no records»

как правило

я думаю,
Артемий Лебедев
§ 98. Здравствуйте, с вами говорит робот

www.artlebedev.ru/kovodstvo/sections/98/
0
4imzuk #
… До начала изменения ситуации осталось секунд: 1.
+3
vk2 #
"… секунд: 1" напомнило прекрасное: www.anekdot.ru:8083/an/an0312/o031216.html#1

«А теперь, пожалуйста, объясните, как Вы смогли это сделать?» ©
+1
kosiakk #
Да, к сожалению тема очень актуальна.

С другой стороны:
«Deleted one record»
«Deleted no records»
нужно быть аккуратным в таком — делать сильно разные исходы разными по виду:

«No records were deleted»
«Deleted one record»
«Deleted 2 records»

как правило слова пишут для одного результата и для отсутсвия оного. Остальное лучше воспринимается в цифрах.

я думаю, интересующимся будет полезно почитать Артемия Лебедева: § 98. Здравствуйте, с вами говорит робот.
www.artlebedev.ru/kovodstvo/sections/98/

ещё шесть лет назад писал =)
0
adontz #
>> как правило слова пишут для одного результата и для отсутсвия оного. Остальное лучше воспринимается в цифрах.

И мы получаем гениальные сообщения «Удалено 21 записей».
0
demonstr #
Отличная пища для размышления. Некоторым приёмам обучу свои проекты, это пойдёт им только на пользу.
+1
rg_software #
Честно говоря, речь идёт о каком-то слишком уж абстрактном роботе.
То, что я вижу вокруг себя, доказывает, что «робо-интерфейс» себя в принципе не очень оправдал. Всего 10 лет назад было пруд пруди всяких «ассистентов» начиная от пресловутой офисной скрепки (другие примеры включают, скажем, синтезатор речи Magic Goody — да и других софтин на основе Assistant API или как там его было достаточно). Но вот не пошло. И те, кто работал с этими «скрепками», думаю, понимают, почему.

Когда мне десятый раз говорят «Кстати, когда вы закончите разговор, вы можете на класть трубку, а просто сказать: «Вернуться назад», чтобы остаться в системе», это вызывает яростное желание никогда больше не пользоваться такой системой.

Максимум, на что это похоже — на «закадровый голос» в компьютерном квесте («а, сюда нельзя!» или «угу, попробуй применить это сюда»).
0
Cryptochild #
Кстати, когда вы закончите разговор, вы можете накласть на трубку и вышвырнуть её вон.
+1
Inquirer #
вы некорректны
+1
Cryptochild #
Я лишь указал на опечатку, что вы.
0
GeorgeR #
Да. Действительно смешно получилось. Исправил (только теперь совсем будет непонятно, что вы пошутили).
+1
Inquirer #
Некоторым людям те же самые оживители беседы неплохо бы вернуть. А то и голос замученный, и реплики механичны.
0
VIST #
Здравствуйте, с вами говорят Чип и Дэйл

К сожалению, наши серверы сейчас в беде и не могут ответить на Ваш запрос. Пожалуйста, никуда не уходите, потому что мы их вот-вот спасем.
Никуда не уходите, мы скоренько.

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.