Pull to refresh

Разгадка загадочного объявления от IBM

Здравствуйте, дорогие Хабровчане!

Давно сижу на хабре и недавно прочел статью про загадочное объявление от IBM.

Решил заняться его расшифровкой — и у меня получилось.

image

А также приведу перепечатанный вариант:

Оригинальный текст
IBM YU NOEIR!
Oioj fivj transoj: pramsiga tro nonce. Iof unita cramberri tro fifs, tro gint uro tro mipta friega. Pro gint gita, pro gint mipta friega… Yu noeir! Yu kison noeir!

Efforta gizon primta, rita gizon dif tro mipta dif. Rontar Crips (1920 — 1978) crops din trondiptar, uronta gip lotran girrin: «Lap tirin! Olla matera Lavanna Crips rol diptar crupida IBM corporat. Fi 1946 lina uinda-pris divka. Ro prov? Pra 1960 giz kim, allonza introndiptaral lina! Rol lina tropditara ol untro: „Biz it corporat dana. Crodana!“ Rol rita prin, rita gizon tro pips! Ol srun: rol olla diptar ol sui fio jidf corporata! Mina, ctou, bizon diptar. Yu noeir pinta corporata!»

Kro kim? Rita gizon kro lapta.

Utro kin lint biz lon anglicana:

1. Prin diga corporata: en.wikipedia.org/wiki/IBM

2. Olla matera crov fotodaps (krin so darva jo, din tra noncabar truna IBM dzecorporata): upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/20/IBM_Electronic_Data_Processing_Machine_-_GPN-2000-001881.jpg/757px-IBM_Electronic_Data_Processing_Machine_-_GPN-2000-001881.jpg

U lip-trod. Yu kison noeir tro mit noeir!


Пытаясь найти что-нибудь в интернете, я ничего не нашел… Просто магическим образом наткнулся на данную статью на pastebin (иногда пишу всякие заметки для себя). Сказать, что это везение, ничего не сказать.

Итак, перевод в студию:

Перевод
IBM твой шанс!
Попробуй перевести: не продолжай.
Наша команда много думала и решила дать эту загадку. Кто ищет, тот найдет.
Это твой шанс! Твой хороший шанс!

Успехи человека различны время от времени. Rontar Crips (1920 — 1978) компьютерный инженер, рассказывал: «Большой прогресс! Наша мать Lavanna Crips была компьютерным инженером в копорации IBM. В 1946 году она была единственной женщиной! И что же?
С 1960 года, благодаря ей, открылось производство компьютеров.
»Благодаря выпуску компьютеров", — продолжал он, «мы стали большой IT-корпорацией! Огромной! Заслуги этой личности, этого человека трудно переоценить! Он говорит: Работа наших компьютеров это то, для чего существует наша корпорация. Персональные, серверы, супер-компьютеры. Ваш шанс — в нашей корпорации.»

Кто она? Кто этот человек за столом?
Здесь немного информации на английском:

1. Страница про нашу корпорацию.
2. Фото нашей матери за работой (тогда она работала в пра-корпорации IBM).

Все в твоих руках! Не упусти свой шанс!

Аплодисменты, господа! Теперь вы можете разобраться с этим текстом. Имея на руках готовый вариант, можно разгадать на каком «языке» написан основной!

P.S. Ссылка на перевод.
Tags:
Hubs:
You can’t comment this publication because its author is not yet a full member of the community. You will be able to contact the author only after he or she has been invited by someone in the community. Until then, author’s username will be hidden by an alias.
Change theme settings