company_banner
  • Через 100 метров поверните направо

    • Из RSS
    Борис Хвостиченко, менеджер по продуктам

    Сегодня мы запустили в России Google Навигацию — новую функцию мобильных Карт Google для телефонов на базе ОС Android. Пока навигация работает только в Москве и Московской области, но мы работаем над расширением покрытия.

    Google Навигация – это подключенный к Интернету полноценный GPS-навигатор, который дает вам пошаговые инструкции по ходу движения. При этом вы можете выбрать наиболее удобный режим отображения – карта или спутниковые снимки.

    Ваш следующий поворот — вид со спутника
    Чем отличаются Навигация на Картах Google от обычного навигатора? Есть несколько принципиальных отличий, которые смогут упростить жизнь любого пользователя.

    Во-первых, совершенно необязательно вводить точный адрес пункта назначения. Например, если вам нужно попасть в т/ц «Мега Белая Дача», не придется вводить адрес «МКАД, 14-й километр, Москва». Вы можете просто ввести «мега белая дача» в строке запроса, и поиск автоматически найдет нужное место и покажет его на карте. Так же запрос можно задать с помощью голосового поиска.

    Во-вторых, Google Навигация учитывает текущую загруженность улиц и прокладывает маршрут с учетом пробок. При этом выбор всегда остается за вами — сервис может предложить вам три маршрута на выбор и покажет время движения по каждому из них.

    Разные варианты маршрута
    В-третьих, мобильные Карты обновляются автоматически и всегда совпадают с последней версией Карт Google, которую вы можете найти на странице maps.google.ru.

    У Google Навигации есть и другие преимущества:
    • Возможность включать слои: если вам нужно узнать, где ближайший ресторан или АЗС, их всегда можно увидеть на соответствующем слое карты
    • Спутниковый вид карты поможет вам узнать, как выглядит определенная развязка или поворот
    • Пешеходный режим – вы можете проложить к нужному месту пешеходный маршрут
    • Наконец, Навигация Google работает еще в 16 странах мира и при этом бесплатна (без учета стоимости интернет-трафика)
    Навигация использует небольшие по объему векторные карты, которые быстро подгружаются и сохраняются в памяти телефона. Поэтому даже если телефон вышел из зоны действия сети, а вы тем времен свернули не туда, Навигация сможет проложить новый маршрут к месту назначения.

    Чтобы установить Карты Google с Навигацией, нужно скачать последнюю версию Карт с Android Маркета и установить ее на свой телефон с OC Android версии не ниже 1.6. Дополнительную информацию по Google Навигации можно получить по ссылке: http://www.google.ru/navigation

    Удачи на дорогах!
  • Google повышает доступность видео на YouTube

    • Из RSS
    Хирото Токусей, менеджер продуктов, недавно смотрел видео «How to Eat Stick Candy Fast»

    Согласно последним исследованиям, к 2015 году более чем у 700 миллионов людей в мире будет нарушен слух. Чтобы помочь глухим и слабослышащим, начиная с 70-х годов в регулярном телевещании начали использовать субтитры. Сейчас, в 2010 году, мы видим, как сильно возросла их роль. Однако при всей важности субтитров, для владельцев контента их создание — процесс сложный, требующий большого количества времени.

    Важная задача команды YouTube – это повысить доступность видео. Мы постоянно над этим работаем. Именно поэтому еще в 2008 году мы разработали функцию субтитров. А в ноябре прошлого года на YouTube появились автоматические субтитры. Правда, тогда эта возможность была доступна только некоторым из наших партнеров. Автоматические субтитры основаны на современных алгоритмах преобразования голоса в текст, которые используются в голосовом поиске Google. Создав автоматические субтитры, вы можете скачать их на свой компьютер, отредактировать, а затем загрузить на YouTube их новую версию. Кроме того, возможности автоперевода Google позволяют перевести субтитры на любой из 50 языков, всего за пару кликов.

    Мы рады сообщить о том, что теперь автоматические субтитры доступны всем пользователям YouTube. Если вы захотите ускорить создание субтитров для своего видео, это можно сделать при помощи специальной кнопки. Конечно, обработка всех роликов займет некоторое время. Поэтому стоит помнить вот о чем.

    • Пока автоматические субтитры доступны только для роликов на английском языке. В течение ближайших месяцев мы намерены запустить поддержку большего количества языков.

    • Поскольку автоматические субтитры основаны на распознавании речи, голос на видеоролике должен быть четким. Фоновый шум, музыка или приглушенный голос мешают правильному созданию автоматических субтитров. Речь президента США Барака Обамы, посвященная недавнему землетрясению в Чили, — яркий пример того, как нужно говорить, чтобы получились качественные автоматические субтитры.

    • Конечно, автоматические субтитры неидеальны. Поэтому имеет смысл проверить их и, при необходимости, внести правки. Впрочем, это относится к любому тексту, записанному с голоса. В каких-то случаях может оказаться, что качество аудио недостаточно для создания автоматических субтитров. Но наберитесь терпения. Наши технологии распознавания речи становятся лучше с каждым днем.

    • Автоматические субтитры должны быть доступны всем, кто в них заинтересован. Если у вас не получается создать их для своего ролика, зайдите на сайт Справочного центра Google.

    Для владельцев контента значение автоматических субтитров огромно. Это эффективный способ привлечения новой зрительской аудитории, говорящей на других языках и живущей в других странах. Субтитры также улучшают возможности поиска видео.

    Каждую минуту на YouTube загружается двадцать часов видео. Повышение доступности видеоматериалов для людей с нарушениями слуха или для иностранной аудитории — значительное достижение в области демократизации информации. Оно позволяет преодолеть культурные барьеры, усилить сотрудничество, понимание и сочувствие между людьми.
  • Для тех, кто печатает быстрее, чем думает

    • Из RSS
    Максим Азаров, менеджер продуктов Google Россия

    Мы часто видим, что люди вводят запросы на Google с ошибками. Например, запрос «Москва» из-за случайно пропущенной буквы превращается в «Моква». Как Google может исправить ошибку? Причем имея в виду то, что иногда это бывают просто необычные или абсолютно правильные написания редкого слова. Ведь, например, действительно существует населенный пункт под названием Моква!

    Мы рады объявить, что запущены улучшения в поиске Google для тех случаев, когда в запрос закрадывается ошибка. Эта функция будет полезна, если буква в запросе была пропущена, перепутана с соседней на клавиатуре или просто часть запроса была набрана в английской раскладке. Теперь Google не просто выдаст подсказку с исправленным запросом, но и проактивно замешает в поисковую выдачу секцию с результатами для исправленного запроса.



    Наши эксперименты показывают, что такой подход быстрее приводит пользователей к нужному им результату. В то же время на Google по-прежнему показываются результаты по исходному запросу, что позволяет учитывать ситуации, когда коррекция запроса была нежелательна.

    Мы также запустили улучшения подсказок "Возможно, вы имели в виду:" для русского языка. Улучшена релевантность выдаваемых подсказок, лучше разделяются слитно написанные слова. Например, теперь на запрос "примержаргонизм у солженицина" будет предлагаться подсказка с исправленным и раздельным написанием: «пример жаргонизм у солженицына».
  • Обзор мобильного приложения «ЖД билеты» для платформы Android

      Мы продолжаем разбирать приложения из Google Play. Представляем вашему вниманию второй обзор из серии практических рекомендаций по улучшению дизайна, архитектуры и эргономичности интерфейса приложений для Android. Обзоры подготовлены совместно с компанией UsabilityLab.

      О приложении


      Приложение «ЖД билеты» является пока первым приложением в Google Play, с помощью которого можно купить билеты на поезд. Через приложение можно найти билет, оплатить его банковской картой и сразу пройти электронную регистрацию.

      image

      Обращаясь к отзывам в Google Play, мы видим, что пользователи не очень довольны данным приложением. Вот отзыв пользователя Yuriy Turchin:
      «Не работает толком и ещё такие высокие наценки за приложение. Назвали сервисными сборами — поборы за сырой продукт».
      Средняя оценка приложения – 2.4 из 5.
      Далее мы расскажем о ключевых проблемах приложения и дадим рекомендации по их устранению.
      Читать дальше →
    • Цены на товары — прямо в результатах поиска

      • Из RSS
      Сергей Бурков, руководитель проекта

      Вопрос: что общего между этими тремя товарами?

      Tрехколесный Lexus     Летающая корова     Футболка йа креведко

      Ответ: они из категории «редких». То есть, не так-то просто найти, кто продает их и по какой цене.

      Сегодня мы рады сообщить вам о запуске нового инструмента – "Цены со страницы", который должен облегчить эту задачу. Этот инструмент является частью панели "Настройки поиска" и позволяет увидеть цены на товары прямо в поисковых результатах:


      В отличие от большинства существующих поисковиков товаров, наш инструмент извлекает цены прямо из страничек интернет-магазинов, используя технологии искуственного интеллекта. А это значит, что если товар продается в Интернете, то наш инструмент должен его найти и показать вместе с ценой прямо в результатах поиска.

      «Цены со страницы» (равно как и их англоязычная версия) были созданы в нашем московском центре разработок и потребовали написания специальных алгоритмов извлечения структурированных данных из весьма неструктурированного Интернета. Зато теперь мы можем находить товары и цены сами, и не ограничиваться только теми магазинами, которые готовы присылать свои прайс-листы. А это очень сильно расширяет ассортимент товаров и выбор магазинов.

      Чтобы воспользоваться инструментом, щелкните по ссылке «Показать настройки...», расположенной над результатами поиска, и выберите «Цены со страницы». Удачного шоппинга!
    • Энергия поиска Google

      • Из RSS
      Урс Хёльцле (Urs Hölzle), старший вице-президент Google по операционной деятельности

      Еще совсем недавно, чтобы найти ответ на интересующий вопрос, нужно было отправиться в ближайшую библиотеку. Сегодня поисковые системы позволяют нам моментально получить доступ к огромным массивам полезной информации — прямо из дома или с работы. А такие Интернет-инструменты как электронная почта, онлайн книги, фотографии, видео чаты и другие, делают нас более эффективными и независимыми.

      В то же время пропорционально тому, как увеличивается роль технологий в жизни людей, растет и количество энергии, расходуемой на них. Google осознает последствия этого факта для окружающей среды и относится к ним очень серьезно. Именно поэтому мы проектируем наши центры обработки данных таким образом, чтобы при использовании поиска Google потреблялось минимальное количество энергии. Так, например, во время обработки поискового запроса ваш ПК расходует больше энергии, чем поиск Google на выдачу релевантных результатов.

      Однако недавно появились заявления, что среднестатистический сеанс поиска приводит к выбросу в атмосферу 7 граммов углекислого газа, что соответствует половине эмиссии CO2 от кипячения воды в чайнике. Мы решили, что имеет смысл пояснить, что стоит за этими цифрами. Поиск Google отличается быстротой – обычно пользователь получает результаты по своему запросу менее чем через 0.2 секунды. Разумеется, запросы варьируются по степени сложности, однако в среднем сервер обрабатывает их за тысячные доли секунды. Если также учесть процессы, происходящие до того, как Вы начали поиск (например, формирование списка индексируемых страниц), мы получим, что для сеанса поиска необходимо 0.0003 кВтч или 1КДж энергии. Для сравнения, среднестатистический взрослый человек получает около 8000 КДж энергии в день из пищи, таким образом, поиск Google использует примерно столько же энергии, сколько ваше тело сжигает в течение десяти секунд.

      Что касается парниковых газов, один поиск в Google эквивалентен выбросу около 0.2 грамма CO2. Еще одно сравнение: Евросоюз призывает сократить выбросы углекислого газа у автомобилей до 140 грамм на один километр, но большинство автомобилей пока не могут соответствовать этим стандартам. То есть, среднестатистический автомобиль, проехав 1 километр, производит столько же парниковых газов, сколько тысяча сеансов поиска в Google.

      Мы добились немалых успехов, работая над сокращением потребления энергии нашими центрами обработки данных, но не меньше этого мы заинтересованы в экологически чистых и доступных источниках энергии. В 2008 году наше подразделение Google.org инвестировало 45 миллионов долларов в инновационные технологии получения чистой энергии. А прошлым летом в рамках проекта Renewable Energy Cheaper than Coal initiative (RE-C) мы организовали целую команду инженеров, которые будут работать непосредственно над задачами экологически чистой энергетики.

      Мы также сотрудничаем с другими ИТ-компаниями, чтобы улучшить ситуацию в более широком масштабе. В 2007 году, например, мы стали участниками инициативы Climate Savers Computing Initiative, направленной на развитие энергосберегающих технологий для вычислительных систем и компонентов. Эта инициатива имеет конкретую цель — сокращение выбросов углекислого газа на 54 тонн ежегодно и уменьшение расходуемой компьютерами энергии вдвое к 2010 году.
    • Google Translator Toolkit

      • Из RSS
      Майкл Гальвес (Michael Galvez), команда Google Translator Toolkit

      Миссия Google – сделать информацию доступной каждому человеку на Земле. Мы считаем, что одним из ключей к достижению этой цели является возможность перевода текстов на разные языки. И хотя Переводчик Google — наша система автоматического перевода — дает адекватные результаты, иногда тексты нужно дорабатывать вручную. В июне этого года мы запустили сервис Google Translator Toolkit — мощный и одновременно простой в использовании редактор, позволяющий править машинный перевод. Сегодня мы также добавили 285 новых языков к сервису, доведя таким образом число поддерживаемых языков до 345 и сделав возможным перевод между 10 644 языковыми парами!

      Сервис работает следующим образом. Например, если русскоязычному читателю нужно перевести статью из английской Википедии на родной язык, он может загрузить её в Translator Toolkit, отредактировать автоматический перевод и затем опубликовать. Translator Toolkit предоставлет обширный инструментарий, включающий поиск переводов, двуязычные словари и рейтинги. Это позволяет переводить тексты быстрее и более качественно, а благодаря интеграции с Википедией, ещё и мгновенно публиковать их. Самое замечательное, что наша система автоматического перевода постоянно запоминает и учитывает правки, сделанные переводчиками. Таким образом, качество машинного перевода между основными 47 языками (а это 98% мировой аудитории Интернета) будет становиться все лучше.


      Наша система интегрирована не только с Википедией, но и сервисом Google Knol. Translator Toolkit поддерживает наиболее распространенные форматы документов, включая Word и HTML. Для профессиональных переводчиков мы предоставляем расширенные возможности, например, управление терминологией и памятью переводов.

      Мы также сделали интерфейс Translator Toolkit доступным на 35 языках, чтобы большее количество людей во всем мире могли использовать сервис на родном языке.

      Особое внимание мы уделили тому, как Translator Toolkit поможет в сохранении и развитии языков меньшинств, ведь исчезновение таких языков нанесет невосполнимый урон знаниям, культуре и самому образу жизни представителей меньшинств по всему миру.

      Теперь переводы на русский язык будет делать значительно проще: Google Translator Toolkit откроет новые возможности как профессиональным переводчикам, так и лингвистам-любителям. Мы будем рады услышать ваше мнение о работе сервиса.
    • Онлайн трансляция Progressive Web Apps Day начинается

        Друзья, присоединяйтесь к прямой трансляции онлайн конференции Progressive Web Apps Day.


        Читать дальше →
      • Зачем голосовому Поиску Google нейронные сети?

        • Перевод
        Задумывались ли вы когда-нибудь, как работает голосовой поиск? Какая магия переводит ваши слова в поисковый запрос, причём практически в режиме реального времени? Сегодня мы расскажем, как «О’кей, Google!» стал ближе к вам на 300 миллисекунд и что именно позволяет вам разговаривать с вашим телефоном простым человеческим языком.

        В основе актуальной версии голосового поиска Google лежит улучшенный алгоритм для обучения нейронных сетей, созданный специально для анализа и распознавания акустических моделей. В основу новых, Рекуррентных Нейронных Сетей (англ.: recurrent neural networks — RNN), легли Нейросетевая темпоральная классификация (англ.: Connectionist Temporal Classification — CTC) и дискриминантный анализ для последовательностей, адаптированный для обучения подобных структур. Данные RNN намного точнее, особенно в условиях посторонних шумов, а главное — они работают быстрее, чем все предыдущие модели распознавания речи.
        Читать дальше →
      • Резюме для Google

        • Из RSS
        Нина Цепляева, Рекрутер на инженерные позиции, Google Россия

        Кандидаты часто задают нам вопрос — каким должно быть правильное резюме для Google. Поэтому мы решили рассказать, на что обращают внимание рекрутеры в нашей компании.

        #1 Не пишите мало. Не пишите много.
        Идеальное резюме — это 1-2 страницы текста, из которых сразу понятно, что знает и умеет делать человек.
        Старайтесь максимально конкретно обрисовать ваш опыт работы за последние 5-7 лет. Используйте только факты.
        Не пишите сочинение: оно “отяжелит” резюме и нам сложно будет отделить важное от очень важного.
        Не пишите о том, в чем не очень хорошо разбираетесь. На собеседовании наши инженеры могут начать задавать вам вопросы по предметам, с которыми вы не очень хорошо знакомы, и это негативно скажется на оценке вас как кандидата.

        #2 Пишите доступным языком.
        Постарайтесь избегать использования аббревиатур, используйте их только в общепризнанных случаях. К примеру, если вы работаете над проектом, который закодирован в вашей компании набором букв, расшифруйте его для того человека, который будет читать резюме.

        #3 Образование и опыт.
        Начнем со структуры: располагайте события от нового к старому. Текущее место работы на странице должно находиться над предыдущим.
        Попытайтесь перечислить только самые значимые проекты, самые важные и интересные, которыми хотелось бы гордиться. Опишите цель проекта, используемые технологии, вашу роль в нем, его длительность и результат.
        Перечисляя компании, где вы работали, расскажите нам, пожалуйста, чем эти компании занимаются, по возможности укажите ссылки на корпоративные сайты.
        Укажите, где вы получили образование, на каком факультете учились в ВУЗе, какой у вас средний балл в дипломе.
        Если у вас имеются публикации, расскажите нам о них.

        #4 Достижения.
        Если вы участвовали в олимпиадах или каких-либо научных соревнованиях, напишите нам о них: что за мероприятие, какое место вы заняли.
        Если вы придумали что-то новое (какую-нибудь программу, алгоритм, изобрели велосипед, самопропалывающиеся грядки, самоналивающийся кофе и т.п.), обязательно расскажите нам об этом. Мы очень ценим кандидатов, способных придумать что-то новое и воплотить это в жизнь.
        Помните, что для нас важны ваши способности, ваши знания и опыт, а не громкие названия занимаемых должностей. Если вы любите заниматься разработкой и никогда не были менеджером, не стесняйтесь этого! Многие люди не хотят управлять другими и являются при этом прекрасными специалистами в своей области.

        #5 Увлечения.
        Расскажите нам о своих хобби и увлечениях — о том, как вы проводите своё свободное время, чем интересуетесь, какие книги любите читать, на каких инструментах играете.

        Для подачи резюме в Google нужно составить его на английском языке и отправить, перейдя по ссылке: Software Engineer — Moscow

        Разговорный английский язык — это обязательное требование ко всем кандидатам, подающим резюме в Google.
      Самое читаемое