Pull to refresh
8
0
Александр @sashaaro

User

Send message
Кажется, что фрилансеру ужасно сложно не сидеть в тени, а работать «по-белому» — поди разберись во всех нюансах ИП, договоров ГПХ и самозанятости. Что это вообще такое? В чем разница? Не обдерут ли как липку? Спокойно, «Фрилансим» все разложит по полочкам.
Подробности — под катом
Total votes 56: ↑48 and ↓8+40
Comments94

Как я пытался выучить английский и что из этого получилось

Reading time4 min
Views29K
Так уж получилось, что мне 40 и я не знаю английского. Совсем (*). Что делать и кто виноват?
Немного подробностей под катом.

Читать дальше →
Total votes 38: ↑26 and ↓12+14
Comments104

Как не наступать на грабли в Go

Reading time10 min
Views90K

Этот пост является версией моей же англоязычной статьи "How to avoid gotchas in Go", но слово gotcha не переводится на русский, поэтому я буду использовать это слово как без перевода, так и немного непрямой вариант — "наступать на грабли".


Gotcha — корректная конструкция системы, программы или языка программирования, которая работает, как описано, но, при этом, контринтуитивна и является причиной ошибок, поскольку её легко использовать неверно.

В языке Go есть несколько таких gotchas и есть немало хороших статей, которые их подробно описывают и разъясняют. Я считаю, что эти статьи очень важны, особенно для новичков в Go, поскольку регулярно вижу людей, попадающихся на те же грабли.


Но один вопрос меня мучал долгое время — почему я сам никогда не делал этих ошибок? Серьезно, самые популярные из них, вроде путаницы с nil-интерфейсом или непонятного результата при append()-е слайса — в моей практике никогда не были проблемой. Каким-то образом мне повезло обойти эти подводные камни с первых дней своей работы с Go. Что же мне помогло?


И ответ оказался довольно прост. Я просто очень вовремя прочёл несколько хороших статей о внутреннем устройстве структур данных в Go и прочих деталях реализации. И этого, вполне поверхностного на самом деле, знания было достаточно, чтобы выработать некоторую интуицию и избегать этих подводных камней.

Читать дальше →
Total votes 46: ↑38 and ↓8+30
Comments9

Механизмы контейнеризации: namespaces

Reading time11 min
Views61K
namespaces

Последние несколько лет отмечены ростом популярности «контейнерных» решений для ОС Linux. О том, как и для каких целей можно использовать контейнеры, сегодня много говорят и пишут. А вот механизмам, лежащим в основе контейнеризации, уделяется гораздо меньше внимания.

Все инструменты контейнеризации — будь то Docker, LXC или systemd-nspawn,— основываются на двух подсистемах ядра Linux: namespaces и cgroups. Механизм namespaces (пространств имён) мы хотели бы подробно рассмотреть в этой статье.

Начнём несколько издалека. Идеи, лежащие в основе механизма пространств имён, не новы. Ещё в 1979 году в UNIX был добавлен системный вызов chroot() — как раз с целью обеспечить изоляцию и предоставить разработчикам отдельную от основной системы площадку для тестирования. Нелишним будет вспомнить, как он работает. Затем мы рассмотрим особенности функционирования механизма пространств имён в современных Linux-системах.
Читать дальше →
Total votes 42: ↑39 and ↓3+36
Comments0

Сети Docker изнутри: как Docker использует iptables и интерфейсы Linux

Reading time7 min
Views152K

Я познакомился с Docker довольно давно и, как и большинство его пользователей, был мгновенно очарован его мощью и простотой использования. Простота является основным столпом, на котором основывается Docker, чья сила кроется в легких CLI-командах. Когда я изучал Docker, я захотел выяснить, что происходит у него в бэкграунде, как вообще все происходит, особенно что касается работы с сетью (для меня это одна из самых интересных областей).


Я нашел много разной документации о том, как создавать контейнерные сети и управлять ими, но в отношении того, как именно они работают, материалов намного меньше. Docker широко использует Linux iptables и bridge-интерфейсы для создания контейнерных сетей, и в этой статье я хочу подробно рассмотреть именно этот аспект. Информацию я почерпнул, в основном, из комментариев на github-е, разных презентаций, ну и из моего собственного опыта. В конце статьи можно найти список полезных ресурсов.


Я использовал Docker версии 1.12.3 для примеров в этой статье. Я не ставил своей целью дать исчерпывающее описание Docker-сетей или написать полное введение в эту тему. Я надеюсь, что этот материал будет полезен для пользователей, и я буду рад, если вы в комментариях оставите обратную связь, укажете на ошибки или скажете, чего недостает.

Читать дальше →
Total votes 27: ↑27 and ↓0+27
Comments18

Как айтишнику найти работу в США и ЕС: 9 лучших ресурсов

Reading time5 min
Views165K
Мировой рынок IT стремительно развивается. С каждым годом профессия разработчика софта становится все более востребованной — уже в 2017 году в мире насчитывался примерно 21 миллион программистов различных направлений.

К сожалению, русскоговорящий рынок IT находится еще на начальной стадии развития — уже есть крупные и успешные проекты, но рынок еще долго не сможет сравняться с европейским и американским, которые производят до 85% всех IT-продуктов мира.
Читать дальше →
Total votes 53: ↑52 and ↓1+51
Comments25

10+ англоязычных новостных СМИ для изучающих язык

Reading time6 min
Views138K
Чтение новостей на английском — самый естественный и верный способ продвинуться в языке. Для тех, кому интересны конкретные издания или сайты, Puzzle English подготовил подборку британских и американских газет, которые помогут вам в изучении языка.

image
Total votes 16: ↑15 and ↓1+14
Comments13

С чего начать поиск работы за рубежом

Reading time11 min
Views110K


Если вы давно задумаетесь о том, чтобы попробовать найти работу за рубежом, то заглядывайте под кат. В данной статье я постарался собрать ключевые моменты связанные с поиском работы, основанные на личном опыте.
Читать дальше →
Total votes 56: ↑51 and ↓5+46
Comments88

Английские времена для чайников: как их все запомнить?

Reading time8 min
Views115K
Для тех, кто только начал учить английский язык, времена представляют огромную сложность. Кажется, что в русском времен всего три, а зачем в английском придумали шестнадцать (а по некоторым версиям и двенадцать, и двадцать, и двадцать четыре – студенты вообще склонны к преувеличению) – непонятно. И как их все запомнить – непонятно. В нашей очередной серии статей мы с вами разберемся в грамматике английских времен и подробно рассмотрим пары времен, которые вызывают наибольшую трудность у студентов, для которых русский язык является родным.

image
Читать дальше →
Total votes 45: ↑41 and ↓4+37
Comments58

Как уже снова не получить телефон (почти) любой красотки в Москве, или интересная особенность MT_FREE

Reading time6 min
Views189K

UPD0 14.03 8:21 — Телефон больше не получить. Остальные интересные данные пока остались.


UPD1 14.03 10:39 — Дабы не очернять ребят из саппорта MaximaTelecom: Сообщил о ней я окольными путями, но раз пять переспросил и уточнил, дошло ли моё письмо до адресата — короче говоря, убедился, что оно у эфемерного (имена просили молчать) ответственного за вафли лица в метро. Я признаю, что это тупо, но цепочка "проблема в мосметро" → "у меня уже были связи со всяким мос, надо позвонить им" мне показалась весьма и весьма логичной в момент обнаружения уязвимости.


UPD2 14.03 15:40 — Уязвимость была найдена в uid Antxak — суть в том, что в uid лежит md5 телефона без соли. Снова можно искать телефоны.


Пример намайненного телефона

image


UPD3 14.03 18:55 — Уязвимый хэш в uid был заменен на тот же, что и в телефоне. Пока не раскололи последний.


UPD4 15.03 20:51 — Значения и ключи почти всех полей были заменены на предположительно обфускованные.

Читать дальше →
Total votes 131: ↑130 and ↓1+129
Comments102

Разработка высоконагруженного WebSocket-сервиса

Reading time10 min
Views63K
Как создать веб-сервис, который будет взаимодействовать с пользователями в реальном времени, поддерживая при этом несколько сотен тысяч коннектов одновременно?

Всем привет, меня зовут Андрей Клюев, я разработчик. Недавно я столкнулся с такой задачей – создать интерактивный сервис, где пользователь может получать быстрые бонусы за свои действия. Дело осложнялось тем, что в проекте были довольно высокие требования по нагрузке, а сроки были крайне невелики.

В этой статье я расскажу, как выбирал решение для реализации websocket-сервера под непростые требования проекта, с какими проблемами столкнулся в процессе разработки, а также скажу несколько слов о том, как в достижении вышеуказанных целей может помочь конфигурирование ядра Linux.

В конце статьи приведены полезные ссылки на инструменты разработки, тестирования и мониторинга.

Читать дальше →
Total votes 43: ↑39 and ↓4+35
Comments58

Вопросы для собеседования бэкенд-разработчика

Reading time16 min
Views188K
Этот список появился как личная памятка по темам, которые я обсуждал с коллегами и друзьями и в которых хотел разобраться поглубже…

Я не большой любитель задавать технические вопросы на собеседованиях: по мне так лучше посидеть с кандидатом (или кандидаткой) за клавиатурой над каким-то реальным кодом, реальной проблемой — и целый день заниматься парным программированием, желательно поочерёдно с остальными членами команды. Но я считаю, что некоторые технические вопросы могут быть хорошей отправной точкой для начала увлекательного и приятного разговора и позволят глубже узнать друг друга.

В этом репозитории собран ряд вопросов, связанных с серверной частью, которые можно использовать при проверке потенциальных кандидатов. Ни в коем случае не рекомендуется задавать все вопросы одному кандидату: это займет несколько часов и вообще не имеет смысла, потому что они охватывают слишком широкий спектр тем. Никто не может знать всего. Выберите наиболее актуальный раздел и самые интересные вопросы, чтобы развернуть беседу.
Читать дальше →
Total votes 83: ↑61 and ↓22+39
Comments274

Объяснение HTTPS на почтовых голубях

Reading time3 min
Views71K
image

Криптография — сложная штука для понимания. Она состоит математических теорем, доказательств, что повышает порог входа. Но даже если вы используете её в своём проекте, не обязательно вникать в эти алгоритмы, главное понимать принципы работы.

Этот пост — перевод статьи.

Если вы открыли эту статью с целью создать следующий HTTPS протокол, вы зашли не туда. Этой статьи будет не достаточно. В ней описаны принципы работы HTTPS на пальцах или по аналогии с почтовыми голубями.
Читать дальше →
Total votes 56: ↑46 and ↓10+36
Comments54

Какие правила английского нарушают наши иностранные коллеги. Часть 2

Reading time4 min
Views25K

В комментариях к нашей прошлой статье накопилось большое количество пожеланий, поэтому по просьбам трудящихся мы решили продолжить эту тему. Ловите еще одну подборку случаев, когда можно говорить не по правилам так, чтобы ваша речь все равно оставалась понятной.

Less vs fewer


В английском языке, как и в русском, есть четкое разграничение между исчисляемыми существительными (a friend — friends) и неисчисляемыми (milk). Для каждого из этих типов существительных есть определенное слово, которое показывает количество. Чтобы показать, что чего-то мало, мы говорим так:

I have little milk. — У меня мало молока.
I have few friends — У меня мало друзей.


Так вот, при сравнении предметов, чтобы показать, что у нас чего-то меньше, мы, говорим так:

I have less milk than you. — У меня меньше молока, чем у тебя.
I have fewer friends than you. — У меня меньше друзей, чем у тебя.
Читать дальше →
Total votes 33: ↑31 and ↓2+29
Comments55

Деловая переписка на английском языке: фразы и советы

Reading time18 min
Views604K
Елена Соловьева, менеджер проектов в компании Лаборатория Касперского, специально для блога Нетологии поделилась советами о том, как вести деловую переписку с иностранными коллегами и партнерами на английском языке. Статья участвует в конкурсе.

Электронные сообщения дают возможность быстро обмениваться информацией на больших расстояниях. По скорости передачи идеи это приравнивает их к телефонному разговору. Однако электронные письма сохраняются на почтовых серверах и используются как печатное свидетельство наших слов. Поэтому электронная переписка требует ответственного отношения.

Задача становится сложнее, если вы общаетесь на неродном английском языке с представителями других культур. В статье я поделюсь, на что в этом случае обратить внимание, как избежать ошибок и достичь взаимопонимания с иностранными коллегами и партнерами.
Читать дальше →
Total votes 104: ↑100 and ↓4+96
Comments80

Оценка сложности алгоритмов

Reading time6 min
Views615K
Не так давно мне предложили вести курс основ теории алгоритмов в одном московском лицее. Я, конечно, с удовольствием согласился. В понедельник была первая лекция на которой я постарался объяснить ребятам методы оценки сложности алгоритмов. Я думаю, что некоторым читателям Хабра эта информация тоже может оказаться полезной, или по крайней мере интересной.
Читать дальше →
Total votes 84: ↑72 and ↓12+60
Comments66

Несколько фишек для изучающих английский язык

Reading time1 min
Views48K
1. Анонимные чаты: omegle.com, chatroulette.com
2. Сайты-помощники: kwiz.me, kimir.org, englishtips.org
3. Подкастинг: eslpod.com, effortlessenglish.com, npr.podcast.com, businessenglishpod.com,
4. Качаем фильмы/сериалы, затем субтитры к ним. Просматривать можно с замедлением в VLC плеере чтобы лучше переваривать. Еще рекомендую комик шоу, например Important Things with Demetri Martin — не пожалеете.
5. В скайпе ищем каких нибудь индусов со статусом SkypeMe и не стенсняясь знакомимся.
6. При прочтении какой-то книги или просмотра фильма неплохо бы подготовится таким образом: берем текст, устанавливаем длину слова и частоту употребления в тексте и запускаем, например, этот скрипт (PHP): pastebin.com/m7672c2a9
В итоге имеем дайджест слов большинство из которых вы уже знаете но остальные стоит подучить. И когда вы будете смотреть фильм или читать книгу вы автоматом поймете это слово.
7. Произношение слов — ставим в Google.translate режим Русский->English и в поле текста пишем английское слово — оно без перевода встанет справа вместе с флэшкой которое произносит слово. Также forvo.com, howjsay.com
8. Социальные сервисы ответов:
answers.yahoo.com, vark.com
9. Социальные сети для изучения языка:
livemocha.com, lingq.com, italki.com
10. Остальное:
nytimes.com, ecenglish.com, urbandictionary.com
allengl.narod.ru/top/phvTOP170.htm

Надеюсь каждый нашел для себя что-то полезное:)
Total votes 190: ↑171 and ↓19+152
Comments114

Как писать нормальные тексты на английском, не будучи носителем языка

Reading time10 min
Views88K
Ксения Каланова, выпускница нашего курса по копирайтингу и маркетолог в MERA, написала колонку для блога Нетологии о том, как заставить текст звучать «по-английски», даже когда до уровня Advanced еще далеко.

Вся моя жизнь связана с английским языком: школьные олимпиады, подготовка к вступительным экзаменам в вуз, пять лет на переводческом факультете, лето в США и путешествия по миру. В студенческие годы я работала письменным переводчиком, а сразу после выпуска — устным.

С тех пор как я устроилась маркетологом в международную IT-компанию, ко мне все чаще обращаются с просьбами написать или отредактировать англоязычные тексты IT-тематики.

Если бы не опыт работы переводчиком, меня такие просьбы поставили бы в ступор. Ведь мой текст увидят иностранцы — клиенты компании, руководители!



В этой статье я поделюсь секретами, как заставить текст звучать «по-английски», если вы не носитель языка. Для этого расскажу о 5 основных ошибках, которые мешают написать нормальный англоязычный текст.
Читать дальше →
Total votes 115: ↑107 and ↓8+99
Comments63

Эти токсичные, токсичные собеседования

Reading time8 min
Views104K


Всё началось, когда автор Ruby on Rails признался миру:

Total votes 205: ↑197 and ↓8+189
Comments734

С нуля до Upper Intermediate

Reading time4 min
Views224K
image
В этом посте вы узнаете, как я сама, без репетиторов и курсов, не потратив ни копейки, выучила аглийский за год почти с полного 0 до Upper Intermediate.

Итак, все довольно просто: Мотивация! Именно она дала толчок к саморазвитию и жажде познания английских правил, слов и букв. Согласитесь, вас мало что остановит, если у вас есть мотивация…

У каждого мотивация может быть своя: у одних это уехать заграницу в поисках лучшей жизни/работы/учебы, у других смотреть фильмы в оригинале и получать удовольствие от голосов актеров, а не слушать наши крутые, ущербные переводы, у третьих, понимать англоязычные лекции, тем самым убивая двух зайцев: изучая английский, пополняя свой словарный запас, и, развиваясь в той области, которая вам интересна. (Чисто для справки, почти в каждой области, будь то анатомия, программирование, рисование или еще чего, полно разных курсов и материалов, и их еще больше на английском, они круче и качественнее. Т. е. у вас есть больше вариантов что посмотреть и почитать.
Читать дальше →
Total votes 58: ↑48 and ↓10+38
Comments100

Information

Rating
Does not participate
Location
Москва, Москва и Московская обл., Россия
Date of birth
Registered
Activity