Например: Программист
0,2
рейтинг
29 сентября 2010 в 09:51

Дизайн → Национальные раскладки клавиатур и способы их переключения

Вы знали, что переключение раскладок придумали садисты? Ну хорошо, не садисты, а люди, которые не пользуются этим чаще, чем раз в два дня.

Операционные системы прививают нам привычку переключать раскладки клавиатуры. С русской на английскую, с английской на русскую. А кому-то еще и на украинскую, или другой язык. Кто-то пользуется сочетаниями alt-shift, кто-то ctrl-shift, кто-то еще какими-то. Неудобство испытывают все. Интернет набит вопросами, как повесить переключение раскладок на ненужную клавишу Caps Lock (одна клавиша — не две). Предлагаются различные варианты под различные операционные системы и различные окружения рабочего стола. Непременный атрибут любого рабочего стола любой операционной системы — индикатор текущей раскладки клавиатуры. Люди переключают раскладки, набирают буквы не на том языке, матерятся, переключают снова.

А что, если бы кто-то вам сказал, что переключать раскладку клавиатуры вообще не нужно? Нет, я не предлагаю размещать все буквы двух-трех языков на одной раскладке. То, о чем я хочу сказать намного проще и универсальнее, надо лишь чуточку потренироваться.

Предположим, нам нужно написать пару слов в поле поиска поисковой системы Goggle. Давайте придумаем несколько алгоритмов того, как разные пользователи могут решить эту задачу.

1) Поставить фокус в текстовое поле.
2) Вспомнить, какой язык сейчас выбран (удерживаем в голове мусор).
3) Сравнить, тот ли это язык, на котором нужно напечатать запрос.
4) Если нет, рассчитать, сколько раз нужно сменить раскладку, чтобы установить нужный язык (если языков всего два — ответ всегда один раз).
5) Переключить раскладку нужное количество раз.

Или, другой алгоритм:

1) Поставить фокус в текстовое поле.
2) Найти на экране индикатор текущей раскладки.
3) Сравнить, тот ли язык на индикаторе, на котором нужно напечатать запрос.
4) и 5) — те же, что и в предыдущем случае.

А некоторые поступают так:

1) Поставить фокус в текстовое поле.
2) Попробовать начать печатать запрос (мне повезет!).
3) Сравнить, тот ли язык получился, на котором нужно напечатать запрос.
4) Если нет, стереть напечатанное.
5) и 6) — те же, что и 4), 5) из предыдущего случая.

Мрак, да? А теперь правильный алгоритм:

1) Поставить фокус в текстовое поле.
2) Включить нужную раскладку.

Т.е. все эти действия по выяснению текущей раскладки, индикации и переключению — полный бред. Раскладки не нужно переключать, раскладки нужно включать непосредственно перед вводом текста.

Переключение раскладок — это переключение режима. Режим мы переключаем, например, у лампочки, когда включаем или выключаем. Мы делаем так, потому что нам важно, чтобы лампочка горела пока мы в комнате и не мешала, когда мы ложимся спать, или не тратила энергию, когда мы уходим. В случае с клавиатурой, нам не важно, какая выбрана раскладка большую часть времени. Пока мы не набираем текст, это ни на что не влияет.

Поэтому логичнее (ну, мне так кажется) относится к вводу текста не как к режиму, а как к действию. Действие «я хочу написать на русском» и действие — «я хочу написать на английском». И вместо того, чтобы узнавать предыдущее, ненужное состояние раскладки, всегда ставить нужное перед вводом текста.

На словах все хорошо. А на деле?

Могу обрадовать пользователей Microsoft Windows, для них есть рабочее решение. По крайней мере под Windows XP 32-бита работает просто замечательно — punto switcher. Да, ирония судьбы — приложение, которое задумалось как лекарство недостатков смены раскладок как режима, отлично подходит для смены раскладок как команды. Правда, только для двух языков. Настраивается очень просто — во-первых, нужно выключить автопереключение. Во-вторых, выбрать подходящий способ переключения в первом диалоге настройки:

Лично я выбрал левый ctrl — английский, правый — русский.

Признаюсь честно, данным вопросом для Linux-пользователей я не интересовался. Но Малышев Александр подсказывает, что это можно сделать прямо в настройке клавиатуры в Gnome. Но, как замечает sevka_fedoroff, тогда эти клавиши перестают работать как функциональные, что, конечно, совсем не дело.

А вот для любителей Маков у меня хороших новостей нет — не смотря на то, что есть Mac-версия пунто свичера, нужного функционала в ней нет. И другие приложения, которые я пробовал, также не позволяют указывать разные сочетания клавиш для разных раскладок. Я сам оказался в сложном положении, пристрастившись к такому способу смены раскладок под Windows, а потом перейдя на Мак.

Добавлено 1 октября: В твиттере Макс Зорин подсказал, что есть такое расширение для системных настроек, как KeyRemap4MacBook. Оно позволяет делать много полезных переназначений клавиш, и может повесить переключение раскладок на шифты или на ко́манды, почти как punto под Windows. Жаль только, что переключает она только строго между раскладками Русская и США, а, скажем, с раскладкой Ильи Бирмана уже не справляется. Но потом я догадался скачать последнюю нестабильную версию и в ней была поддержка именно это раскладки. Но почему-то, для этого нужно использовать сокращения из двух клавиш: правый ко́манд-шифт и левый. Нет в жизни счастья. Но зато теперь хоть как-то работает.

Что в итоге

Я не могу сказать, что такой способ смены раскладок лишен недостатков. Самый явный — привычка заранее зажать ctrl, чтобы нажать какое-то сочетание клавиш, а потом передумать. При этом, как можно догадаться, происходит нежелательное включение раскладки, возможно не той, на которой вы только что вводили текст. Но данный недостаток не является недостатком концепции, а скорее недостатком современных клавиатур, на которых приходится делить клавиши включения раскладок с функциональными клавишами.

Если у вас есть идеи, как сделать включение раскладок по определенным клавишам в Linux или Mac OS, пишите в комментариях, обязательно добавлю рабочие способы в топик.
Александр Карпинский @homm
карма
79,8
рейтинг 0,2
Например: Программист
Реклама помогает поддерживать и развивать наши сервисы

Подробнее
Реклама

Самое читаемое Дизайн

Комментарии (186)

  • +7
    Помню, по виндовс пользовался keyboard Ninja.
    Мало того, что для двух языков он и так отлично переключал все сам, но это к теме не относится.
    Что дейстивтельно по теме — он во время ввода, рядом с курсором — выводил флажок, который отображал текущую раскладку.
    Происходило примерно так.
    1. Нажимаем на поле текстового ввода.
    2. Рядом с текстовым курсором появляется индикатор раскладки. (Ничего вспоминать не нужно).
    3. Если раскладка подходит — печатаем.
    4. Если не подходит переключаем на нужную и печатаем.

    Насколько помню в KDE можно было назначить по каким комбинациям, какую раскладку сразу включать.
    • 0
      В KDE 4.4.2 (в следующих версиях не проверял) этот функционал можно включить так: перейти на вкладку System Settings > Regional & Language > Keyboard Layout > Advanced и поставить галочку «Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)» в разделе «Key(s) to change layout».

  • +8
    В стандартном конфигурационном инструменте для Gnome есть подобная вещь. Правда тоже только для смены 2-х раскладок.


    Сам пользуюсь левым Alt+Shift с индикацией лампочки Scroll Lock. Несколько раз пытался перейти на Caps Lock, но многоленяя привычка жать Alt+Shift брала свое и я возвращался обратно.
    • +1
      О да, включить смену раскладок по Ctrl, тем самым отключив любые шорткаты с этим самым Ctrl. Даже файл не могу сохранить по Ctrl+S.
      А может как то можно вылечить это проблему гнома или Иксов или еще чего? Я так понимаю, проблема в том, что любая клавиша срабатывает при ее нажатии, а не отжатии. Т.е. повесив что-то на Ctrl мы делаем невозможными любые другие операции с Ctrl.
      • +3
        О да, включить смену раскладок по Ctrl, тем самым отключив любые шорткаты с этим самым Ctrl.
        Это плохо. В win при использовании punto switcher это не так.
        • 0
          Плохо конечно, но что делать. С Виндоузом я вообще не дружу как-то.
        • 0
          Punto switcher не при чем, это разница винды и линукса. Но сам поставил в линуксе на Caps Lock и Shift+Caps Lock, и с тех пор радуюсь — ни капслоком по прямому назначению, ни хоткеями с применением капслока все равно не пользуюсь. Правда, хотя все работает, теперь при каждом запуске терминала в нем появляется сообщение — может, линуксоиды увидят его сейчас и подскажут, что сделать, чтобы это исправить:

          xmodmap: commandline:1: bad keysym in remove modifier list 'Caps_Lock', no corresponding keycodes
          xmodmap: 1 error encountered, aborting.
      • НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
        • 0
          И это никак не лечится? Я имею в виду не дебилов, а вот эту ситуацию с нажатием/отжатием
          • +1
            Думаю лечится, опен сорс же. Конечно есть шанс, что для лечнеия нужно будет много че переделать, но думаю он мизерный. А так вопрос в другом — кто возьмется?
          • 0
            Кто-то уже написал утилиту, исправляющую это, но сам ее не пробовал. Надеюсь, рано или поздно ее просто встроят из коробки.
            • +1
              Написал и не попробовал?
              Типичный опенсурс :)
              • +2
                Упс, черновой версией комментария было «видел утилиту...», так что под словом «сам» имел в виду себя )
                • 0
                  Я, на самом деле, конечно, понял.
                  Просто очень уж фраза провокационная получилась :)
          • 0
            Лечится, есть и патч для иксов и ppa с пропаченными иксами.
          • +1
            > И это никак не лечится? Я имею в виду не дебилов, а вот эту ситуацию с нажатием/отжатием

            Лечится.
            habrahabr.ru/blogs/linux/87408/
          • НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
            • +1
              толпы троллей еще нужны, без них скучно
      • 0
        У меня раскладки настроены через xkbd по Alt-Shift, все хоткеи на аль работают.
        • 0
          А хоткеи на альт+шифт? ;)
          • 0
            Хм, действительно :) Перевесил на Alt-space ;) Вроде как действительно удобнее, чем виндовое.
            • +1
              Я уже привык к capslock, всё равно им не пользуюсь. А если вдруг потребуется использовать, легко включить по shift+capslock. Плюс подсветка на scrolllock, так что раскладку всегда видно боковым зрением.
              • 0
                Каслок легко задеть, поэтому не хочу вешать перключение на одну клавишу. А индикатор это да, вещь просто необходимая!
              • +2
                Всю жизнь под разными ОС использовал циклическое переключение языка ввода по сочетанию клавиш Ctrl+Shift. Потом решил сделать переключение по CapsLock.

                Одна клавиша — это действительно удобнее, чем две. Но со временем стало напрягать, что переключать язык ввода можно только левой рукой, а это не всегда удобно. Лучше иметь возможность сделать это как левой, так и правой рукой.

                В итоге использую сразу два сочетания для переключения языка ввода: и Ctrl+Shift (жму любой рукой), и CapsLock (только под левую руку).
                • 0
                  Я в дополнение к капслоку использую временное переключение по правому альту (очень удобно для ввода разных символов, которых нет в русской раскладке), я всё равно им практически не пользуюсь.
      • 0
        Глубоко-преглубоко в системе обычные кнопки генерят один скан-код при нажатии, и другой — при отжатии. Правда, драйверы клавиатур обычно раздельной обработкой не заморачиваются, вот в чём беда.
    • +1
      к сожалению, эти настройки отключают все комбинации с этими клавишами-модификаторами, что несколько уменьшает их ценность

      я много лет жалею, что под линуксом невозможно настроить переключение так, как это делает пунто свитчер. XKB, как я понимаю, в принципе не позволяет использовать кнопку и как модификатор, и как кнопку.
  • –9
    2010 год. На IT ресурсе описывается, что такое Punto Switcher. Мир изменился. Мир сдвинулся с места.
    • +4
      Попробуйте осилисть несколько больше, чем пара строк из середины.
      • +5
        Да я в общем-то все прочитал. Даже вспомнил keyrus в досе, в котором переключал раскладки аналогичным образом, используя левый и правый шифты.
        Вопрос по вашему варианту — при нажатии сочетаний клавиш, к примеру shift+а, или ctrl+enter пунто понимает, что на них срабатывать не нужно?
        • 0
          Да, конечно.
          • +2
            В общем-то, способ имеет право на жизнь. Правда лично я стараюсь не привыкать к индивидуальным настройкам клавиатуры, т.к. при полном привыкании, сев за другой компьютер, это сильно тормозит работу. К примеру, набор документа на макбуке с переключением раскладки при помощи fn+пробел (по моему) был очень изнурительным.
            • +2
              cmd + пробел

              Не знаю почему, но после того, как начал работать на маке, понял, как это удобно переключать данной комбинацией. И теперь на винде я иногда путаю и тыкаю Alt+пробел на автомате.
              • 0
                cmd + пробел

                во многих графических программах (adobe) этот шоткат вызывает увеличение (лупу)

                поэтому я отказался от этого сочетания
                • 0
                  Лупа вызывается без шотката просто Z
                  • 0
                    Лупа вызывается просто Z навсегда. а на время без смены активного инструмента она вызывается контрол(команд) + пробел
                    • 0
                      Нажимаем Z и держим, появляется лупа. Увеличиваем отпускаем Z.
                      • 0
                        про какие редакторы речь?

                        в фотошопе, иллюстраторе и индизайне нажимание клавиши Z появляется лупа. Увеличиваем. Отпускаем Z лупа остается.

                        Нажимает контрол+пробел — появляется лупа. Увеличиваем. Отпускаем. Возвращается инструмент который был до нажатия.
                        • 0
                          Мммм, походу только в Photoshop CS5 %) Извиняюсь =)
                        • 0
                          Попробуйте сначала нажимать пробел, потом комманд. У меня переключения раскладки не происходит и это дополнительно удобно тем, что комманд можно отжимать, таскать, нажимать, зумить, а пробел остается нажатым все время.
          • +2
            А CTRL + клик мышью, для выделения элементов?

            В целом, я считаю, проблема высосона из пальца.

            Современные ОС запоминают раскладку для каждого приложения. В приложении же юзер, как правило работает преимущественно на одном языке. Если он переключает раскладку для того, чтобы набрать что-то на другом языке (например, для набора английского слова при написании статьи на русском), то затем сразу же переключается обратно.

            А редкие ошибки с раскладкой выявляются настолько быстро, что даже не стоит, имхо, этим заморачиваться. Вы же не смотрите на клавиатуру, когда текст набираете?
            • 0
              Возьмем например, браузер. Комментарии я пишу на русском, а все url на английском. Как мне определить, что я делал в последний раз? (и главное, зачем мне это вообще делать)
              • 0
                1. Я не написал «всегда», я написал «преимущественно» ;)
                2. Я редко пишу url руками. Либо сохраненные табы (открытые в прошлый сеанс), либо закладки, либо переход по ссылкам, либо поисковик, для которого есть отдельный элемент управления (как в опере) или прям в адресную строку писать можно (как в хроме).

                Я вот сейчас даже как-то и вспомнить не могу, когда я последний раз url руками вбивал :)
                • +1
                  Да причём тут url, постоянно же англоязычные слова или имена собственные в русских текстах (тем более IT-тематики) встречаются.
                  • 0
                    Да даже если в тексте нет латинских букв, то всё равно периодически приходится вбивать символы: < > [ ] { } ~ @ $ # ^ & `, которых в русской раскладке просто нет
        • 0
          keyrus еще показывал русский язык цветной рамкой по краю, не ошибешься.
  • +2
    Всё это дело привычки, я тоже как-то вдруг подумал что так будет удобнее — через неделю мучений вернул всё на привычное место: alt+shift
    А вот пример не самый удачный.
    Предположим, нам нужно написать пару слов в поле поиска поисковой системы Goggle

    Я вот пользуясь Яндексом вообще не парюсь по этому поводу — он не дурак, — всё-равно найдёт то что надо =)
    • 0
      Google тоже умеет распознавать текст, написанный в неправильной раскладке.
      • 0
        Тогда тем более пример неудачный =)
  • 0
    Хех, а я вот мучаюсь с 3-я раскладками. И надежды, походу, нет. Пунто с тремя не справляется :(
    • +1
      у меня когда-то было 4, и я повесил каждую на Ctrl-Alt-[1-4] и стало очень удобно. не надо считать нужное количество Alt-Shift
      • 0
        я повесил каждую на Ctrl-Alt-[1-4]
        Расскажите, в какой OS вы это сделали? Каким способом?
        • +2
          в Windows XP при помощи стандартной панели настройки раскладок
          • 0
            Спасибо, нашел. Странно, раньше не видел :)
            Всетаки наверное с шифтом, а не альтом. И получается что нужно сразу 3 клавиши нажать, что уже совсем издевательство.
            • 0
              Точно, Ctrl+Shift+[1-4] удобнее, пальцы сами ложатся :)
              А тройная комбинация клавиш не хуже, чем в Photoshop
              • 0
                Ctrl-Alt-цифра удобно нажимать так — Ctrl — ребром ладони, Alt — большим пальцем — цифру любым другим — от безымянного к указательному
                • +4
                  у меня, видимо, ребро ладони нестандартной модификации. )
                  но если пальцами нажимать, то оба варианта удобны, соглашусь.
        • 0
          Я в винде тоже так настраиваю — At-Shift-1, 2, 3. К сожалению, настроить такое же поведение в линуксе я не смог.
    • 0
      с тремя и более раскладками отлично справляется keyla
      у меня было так:
      Ru — right ctrl
      En — left ctrl
      Ua — left shift+right shift

      удобно :D
  • +2
    Если я забыл выбрать раскладку перед вводом, что тогда?
    • 0
      Третий алгоритм в посте :)
  • 0
    Как оно себя ведёт при Shift+MouseClick или Ctrl+MouseClick? Дёргается и переключается? Надо чтобы предыдущая раскладка оставалась.
    • 0
      Под win с punto switcher переключает при любых действиях с мышью. Это минус, да.
  • +2
    Не вижу проблемы, если два языка, то по-умолчанию ставите английский и если нужно переключаетесь на другой язык. По-моему проблемы с раскладкой бывают только у блондинок, вы бы еще себе пунтосвитчер поставили, айтишники…
    • +3
      Вы не поверите, я поставил! И я об этом еще и в топике написал. А вот вы его не читали, но, судя по всему, мнение имеете.
    • +3
      Обязательно ставлю под виндовсом, глупо мучить себя только потому, что кто-то считает это «несолидным».
      Автокоррекция выключена, разумеется, но возможность настроить удобные комбинации клавиш, и явно сконвертировать выделенный текст (это бывает нужно редко, но все-таки бывает) очень пригождается. Еще пробовал настроить автозамену, не прижилось, но кому-то может очень помочь.
      Не понимаю, почему отличную, компактную, не мешающую и незаметную, когда не нужна, программу так не любят.
  • 0
    привык переключать раскладку на маке «cmd+1» — следующий язык. Посоветуете способ удобнее?
    • 0
      Стандартное сочетание удобнее (cmd + space). Конечно, если вы печатаете в слепую (два больших пальца свободны и расположены в самом удобном для переключения положении).
      • 0
        по cmd+space вызывается spotlight
  • +4
    минус метода с пунтой, что на чужом компе придется CNHFLFNM! тк обычно у всех ctrl+shift(ну или еретический alt+shift) а рефлексы будут заставлять давить левые-правые контролы.

    производители клавиатур могли бы уже добавить 2-3 дополнительные кнопки для переключения раскладок. надо петицию подписать нам всем :3
    • +1
      производители клавиатур могли бы уже добавить 2-3 дополнительные кнопки для переключения раскладок.
      Абсолютно верно. Это сняло бы все проблемы с раскладками.
      • +1
        Эдакий рычажок слева, рус-енг
      • –1
        Несколько вариантов, пришедших сразу же:
        1. Ремап клавиатуры, повесить на ненужные клавиши и скотчем приклеить бумажки с названиями языков.
        2. Можно было бы Optimus Mini 3, но она уже не производится :(
        3. Спаять что-нибудь и занять лишний USB
        4. Попросить производителей
        5. ???
    • +3
      производители клавиатур могли бы уже добавить 2-3 дополнительные кнопки для переключения раскладок

      Причем чистые кнопки, без значка, и вкладывать наклейки флажков страны. Либо клавиши с флажками отдельно продавать, ибо у наклеек есть плохое св-во стираться…
    • 0
      производители клавиатур могли бы уже добавить 2-3 дополнительные кнопки для переключения раскладок. надо петицию подписать нам всем :3
      А заодно пусть символ @ добавят по все языковые раскладки.
      Чтобы всяким умникам из российских властей не лезли в голову идиотские мысли о том, как заменить символ @ в SMTP-адресах на какой-то другой, который есть в кириллической раскладке.
    • 0
      Минус метода с пунтой — что на своём компе иногда приходится CNHFLFNM! :)
  • –3
    Без пунто невозможно работать.

    Частенько приходится работать за компьютерами, на которых нету пунто.
    Не представляю, как так можно.
  • +1
    В linux я использую kkbswitch. В нём тоже есть возможность задать комбинацию клавиш для включения нужной раскладки. Только, привычнее всё-таки переключать, а не включить конкретную (по крайней мере, пока). Вообще, идея понятна и интересна. Попробую реализовать её.
  • 0
    Вот ещё радикальный вариант: две физические клавиатуры, если место на столе позволяет. Есть конечно и плюсы и минусы у такого решения, но вот мне было бы удобно…

    Одна только проблемка — как программно определить на какой клавиатуре нажимаются клавиши? Для двух мышей у меня есть примерчик, да вот всё руки не доходят допилить его для двух клавиатур…

    • +8
      Вот ещё радикальный вариант: две физические клавиатуры, если место на столе позволяет. Есть конечно и плюсы и минусы у такого решения, но вот мне было бы удобно
      Вы рассуждаете, как типичный англоязычный разработчик, который всю жизнь набирает текст только латиницей и понятия не имеет о разных языковых раскладках и их переключении.

      Чтобы понять, насколько это будет удобно, предлагаю вам представить, как вы будете набивать на двух клавиатурах смешанный текст вроде этого:

      «Переключения языка ввода (input language) в Windows-системах, Linux-системах и MacOS X с помощью Ctrl+Shift или Alt+Shift»

      Сколько раз во время написания одной строчки вы будете переносить руки с одной клавиатуры на другую?
      • +1
        на то он и радикальный вариант!
        и ещё повезло что у него всего две.
  • +1
    какое-то пособие мазохиста. каждый раз включать раскладку, серьезно?

    речь же уже о пунто идет. поставьте на одну кнопку смену языка введенного текста — она вместе со сменой языка переключит и раскладку и алгоритм будет гораздо проще: начал вводить текст, если вдруг он вводится не в той раскладке — нажал на кнопку, раскладка сменилась, текст исправился, вводишь дальше.
    • +1
      Каждый раз выяснять, анализировать, менять раскладку? Вы серьезно?
      • +1
        что выяснять и что анализировать? или вы при наборе все еще смотрите на клавиатуру?

        никаких лишних действий не требуется — начинаю вводить текст, никаких мыслей вида «а что за раскладка ?» или «надо включить нужную раскладку», если вдруг раскладка оказывается неправильной — нажимаю кнопку «починить» и продолжаю набирать дальше. все.

        или определить, что набранный вами текст оказывается в неправильной раскладке — это для вас «анализировать»?
        • 0
          Нет, это я не считаю анализом. Но вы говорите о дополнительных удобствах, которые дает конкретное приложение. Я же о базовых вещах, которые могли бы быть встроены в любую ОС, или даже в клавиатуры.
          • +1
            > Я же о базовых вещах, которые могли бы быть встроены в любую ОС, или даже в клавиатуры.
            в винде есть, на клавиатурах есть «программируемые» кнопки.

            > Но вы говорите о дополнительных удобствах, которые дает конкретное приложение.
            я говорю о нормальном решении проблемы. не стоит выбирать раскладку каждый раз перед вводом — это не является частью рабочего процесса. необходимость смены раскладки — форс-мажор. вы нажали на клавишу с надписью Ы — на экране должно быть Ы. вы нажали на клавишу с надписью S — на экране должно быть S. то что комп еще не достаточно умен, чтобы понять, что именно показывать на экране — к делу не относится.

            попробуйте мое решение (в пунто хоткей неинтуитивно назван «Отменить конвертацию раскладки» хотя на деле переключает раскладку для дальнейшего ввода и в последнем слове. по-умолчанию — Pause/Break) и вы забудете о переключении раскладки на нужный язык как о страшном сне.
            • –1
              Только он последнее слово из набранной фразы конвертирует. Не успел посмотреть в монитор — напечатал абракадабру.
              • –1
                а вы куда, простите, смотрите, когда текст набираете? не на клавиатуру же :)
                да и многословная абракадабра лечится тем же пунто — shift+home (выделить набранную фигню) и shift+break что бы починить. но это в любом случае такой же «несчастный случай на производстве» и из-за него не стоит включать в процесс обязательный выбор раскладки перед каждым вводом.
            • –1
              > попробуйте мое решение (в пунто хоткей

              Вы разве не в курсе, что PuntoSwitcher работает не под всеми ОС?
              • –1
                а вы топик то читали?
                • –1
                  Читал. А вы с какой целью интересуетесь?
                  • –2
                    с целью найти какой-нибудь смысл в вашем вопросе об ОС, под которыми не работает пунто. речь в топике идет о винде и пунтосвитчере, а невиндовые ос упомянуты не более чем для галочки. да и в этой ветке комментариев разговор идет о пунто.
                    • +2
                      Не надо этого виндового шовинизма. Этот топик и обсуждение про разные ОС и десктопные окружения.
                      • 0
                        о да, в топике не-виндам уделено аж 6 неполных строк, да и те появились из комментариев, в оригинале не было. бесспорно топик про различные ОС. и ветка обсуждения начавшаяся с комментария про пунто — тоже посвящена различным ОС. вы абсолютно правы.
                        • –1
                          Топик про различные ОС.
  • +3
    зачем нужен пунтосвитчер, для включения нужного языка когда можно обойтись стандартными средствами habreffect.ru/d7e/e6c46cd70/switch_to.png?
    • +1
      чтобы не стирать/набирать заново введенный в неправильной раскладке текст — нажал переключение и продолжаешь набирать дальше
    • +1
      Стандартными средствами переключение по нажатию на Shift или Ctrl не настроить, там нужно ещё цифры указать, а это лишние движения.
    • +1
      Всеже одна клавиша вместо трех — профит.
  • +3
    Много лет пользуюсь таким типом переключения:

    Shift (левый) — англ. раскладка
    Shift (правый) — рус. раскладка

    Это лучше, чем Ctrl, потому что мизинцы и так тянутся к «шифтам» при слепом наборе любого текста.
    Поэтому лишний раз нажать Shift перед набором у меня уже давно вошло в рефлексы.

    О стандартном переключении Ctrl-Shift всегда думаю с содроганием. При высокой скорости печати это просто неудобно.

    Жаль, что стандартный Windows не поддерживает назначение произвольных клавиш на переключение раскладок…
    • +1
      Одно из (неочевидных) преимуществ этого способа, по сравнению с другими нестандартными переключателями типа Caps Lock, Ctrl+Alt+<что-нибудь> и т.п. — отсутствие побочных эффектов при работе за чужим компьютером: лишние нажатия на Shift будут просто проигнорированы. А вот привыкшим переключать раскладку Caps Lock'ом, скажем, придётся постоянно нажимать его повторно.
  • +1
    я молодец, дочитал комменты до конца, но (а надеялся) для мака так и не узнал ничего полезного :(

    киргуду конечно есть и _иногда_ введенный текст еще можно в другой язык перекинуть (бровзеры например все тупят и если я начал набирать свою елпочту на русском на страницке — только перенабирать все заново… а в строке ввода урла киргуду срабатывает)

    но переключать язык только кмд-пробел, другие варианты не приживаются… оно то б и ничего, но потом домой приходишь и матов столько про себя выдаешь, когда начинаешь не то жать (хотя стрл-с/стрл-в еще больше еще больше бесит)
    • 0
      Пользуюсь Киргуду с настроенным переключением по CapsLock.
      Еще не совсем привык. Но старый вариант с Cmd+Пробел.
  • 0
    А как же «горячие сочетания клавиш»??? CTRL+
    Вы в угоду им сделали включение нужной раскладки?
    • 0
      А горячие сочетания все работают.
  • 0
    Где-то был предложен вариант с синим-красным указателем в текстовых полях, но видимо не прижился
  • +1

    Старая добрая БКшка… Идеальная клава (у 11м) для своего времени особенно.
    • +7
      В современном мире кнопки «Рус»/«Лат» были бы очень слабым утешением на фоне «JCUKEN» %)
    • +2
      а где английская буква A? :) и зачем две F? :)
      • 0
        хыыы… Напишу разработчику эмулятора. Как это он недоглядел :)
        • +1
          Он не в HTC работает? ;)
  • +1
    А еще для Win есть утилита Caps Switch, которая ставит на Caps Lock переключение языков, а на shift+caps lock — включает/выключает режим капса.
    • +2
      И это все равно переключение, т.е. действие, результат которого зависит от предыдущего состояния.
  • +2
    Для всего Линукс-подобного есть замечательная программа X Neural Switcher. Очень поверхностно знаком с Punto Switcher, но люди говорят что XNeur имеет тот же функционал. И повесить выбор раскладки на клавиатурный шорткат тоже можно.
  • +4
    Классическое

    x: За что ты так не любишь американцев?
    у: Да как представлю, что им раскладку не надо переключать...
  • +3
    А почему Пунто?

    В хрюше испокон веков это было.



    Всю жизнь пользуюсь и не заморачиваюсь. И никаких левых утилит.
    • +3
      Потому что Ctrl+Shift+1 — это три кнопки (в которые ещё нужно попасть), а Shift или Ctrl — одна.
      • 0
        а про ложное срабатывание вы подумали? в вашей «одной кнопке» любая комбинация с контролом переключит раскладку прямо в процессе набора текста.

        А случайно нажать три кнопки, которые используются в системе только для этого и ни с чем не перекливаются — это постараться надо…
        • +2
          Комбинация с контролом переключит раскладку, только если на контроле дрогнет рука. Раскладка переключается по отдельному нажатию на контрол, а сочетания работают как и раньше, не меняя раскладку.
    • +1
      Если нужны три раскладки, но одна из них используется редко, то можно сделать вот так:

      Т.е. переключение между рус/англ будет по Ctrl+Shift, а на третью — Alt+Shift при выбранной русской раскладке.

      А вообще, мне понравилось как сделано в одном из патчей для самсунгов дуосов: переключение между двумя основными — коротким нажатием на кнопку выбора симки, а на третью — долгим нажатием той же клавиши. Жаль, что такую фичу не реализовали в Windows. Можно было бы тем же CapsLock'ом переключаться между тремя раскладками. А если б ещё можон было бы использовать дополнительные, мультимедийные клавиши — было бы вообще замечательно! Ведь их то много, а используются они редко. Можно было бы под каждую раскладку выделить одну отдельную клавишу! Эх, мечты, мечты… Хотя, с помощью Extra Keys Assigner можно навесить на любую кнопку передачу сочетания клавиш… Пошёл пробовать :)
      • 0
        а чем вообще отличается «смена языка» от «смены раскладки»?
        при интерпретации в лоб получается что их можно менять независимо.
        • 0
          Именно так — можете при выбранном языке (например, английском) переключаться между «раскладками» (расположением клавиш). Например, QWERTY и DVORAK.
  • 0
    Перерыл все, не могу найти как сделать под Win простую вещь. У меня три раскладки: русская, английская и китайская. Китайской я пользуюсь эпизодически, раз в день в лучшем случае. Как сделать так, чтобы Alt+Shift выбирал только между рус/англ, а на китайский переключалось по какой-то другой кнопке?..
    • 0
      Вы можете сделать так, чтобы русский и английский включался определенными кнопками, а китайский иногда включать через alt+shift, или другое стандартное сочетание клавиш.
      • 0
        Могу, но мне Alt+Shift нравится.
    • 0
      Можно сделать немного через ж… Назвать китайский английским, просто c другой раскладкой (правда, это не совсем простой шаг). Тогда штатными средствами Виндовс по Alt+Shift можно переключать языки (Input Language; рус и англ), а раскладки английского (Keyboard Layout; на самом деле будет англ и кит) — по Ctrl+Shift. В Вин-7 по крайней мере так можно.

      Хотя, наверное, в китайском столько специфики, что так не пойдёт.
    • 0
      Немонго выше я скрины выложил именно для такой ситуации. Делается вот так:
      Идём в Панель управления → Язык и региональные стандарты → Языки и клавиатуры → Изменить клавиатуру. На вкладке «Общие», выделяем пункт «Английский (США)» и жмём «Добавить…». В появившемся окне жмём «Английский (США)» → «Клавиатура» → «Дополнительно…», после чего должен появится длинный список раскладок, в котором вам нужно отметить галочкой «Китайская» и нажать «ОК».
      • +1
        Кстати, при этом для каждого из вариантов раскладки можно выбрать свой значёк, который будет отображаться рядом с текстовой меткой.
      • 0
        Это не работает, к сожалению. Печать на китайском (иероглифами) происходит немного по-другому. Ваш метод просто меняет раскладку на стандартную для печати английским по-китайски. Иероглифы печатаются через Google Pinyin IME, Sogou Input IME или другие надстройки, которые как доп. клавиатуры не устанавливаются, только как доп. языки.
        • 0
          Можно сделать так:
          Русский
          — Русский
          — Английский (США)
          Китайский
          Тогда одна комбинация (язык ввода) будет переключать группы (рус+англ и китайский), а другая (раскаладоки) будет переключать языки внутри группы (русский на английский и наоборот, в случае с китайским — ничего не делать).
        • 0
          Попробуйте ещё RusLat95. Там много разных способов переключения было.
  • +3
    Ваш способ — извращение. «Узнать, какая сейчас включена раскладка» = мельком пробежаться взглядом по экрану. Основная проблема при переключении как раз в постоянном нажатии двух кнопок. А у вас частота этих нажатий лишь увеличивается, т.к. вы нажимаете их перед каждым набором.

    А идея с Caps Lock интересная, кстати. Кроме мгновенного переключения, добавляется и ещё один индикатор раскладки — лампочка на клавиатуре. Нужно только найти хороший софт, способный её переключать в зависимости от раскладки, когда она меняется автоматически при смене окна.
    Не посоветуете такой?

    Правда Caps Lock я иногда использую, но, думаю, пережить его отсутствие можно.
    • +3
      Сейчас посмотрел, в висте можно стандартными средствами повесить переключение на «ё». Но во-первых тянуться туда далековато, во-вторых, я скорее пожертвую Caps Lock'ом )
  • +2
    мне кажется флаг возле курсора ввода самое то, переключить раскладку в случае чего для меня как то не трудно
    • 0
      А ничего, что этот флаг будет постоянно мельтешить перед глазами? ;)
      • 0
        ну я же как раз уточнил — возле курсора ввода;)
  • +2
    Вы предлагаете каждый раз включать раскладку перед набором? что-то экономия неэкономная какая-то.
    А если нет, то возвращаемся к старому варианту — удаляем неправильный текст, включаем или переключаем раскладку (а вот тут уже переключить проще, не надо думать какой язык нужен и какию комбинацию надо нажать), вводим. Т.е. получается еще хуже.
    В общем, под виндой я пользовался пунто с отключенной автоматикой и мне целиком хватало одной лишь клавиши Break для исправления текста и переключения раскладки. Я считаю это наиболее удобным и эргономичным решением. Жаль под линуксом gxnuer не так гладко работает, может когда-нибудь это сделают штатным функционалом…
    • 0
      Хоть автор и предлагает повесить переключение на одну кнопку, но смысл алгоритма «включить, что нужно, а потом писать» больше в автоматизме и избавлении от ошибок.
  • +1
    Проблема с shift+alt (shift+ctrl) в том, что они переключают раскладку по кругу, из-за этого надо помнить текущую раскладку. Если сделать так, что переключение раскладок всегда начинается с дефолтной, то можно будет переключаться на любую раскладку (ну при условии, что их 2—3) с помощью одной комбинации из двух клавишь. Например: удержание шифт и однократное нажатие alt всегда приводит к переключению на английский, удержание шифт и двукратное нажатие alt — русский и т.д.
    • 0
      Как вариант — да. Главное избавится от необходимости знать предыдущую раскладку при выборе нужной, а способы можно придумать разные.
  • +1
    Как уже несколько раз говорил здесь в системе встроена данная функция из коробки:

    Причём как видно кнопок то надо не три нажимать.

    Лично я пользуюсь PS, чтобы переключать клавиатуру, если набираю не правильно. Он у меня стоит в пассивном режиме (серый). Если написал и только потом увидел, то я делаю Ctrl+A, Shift+Pause Break.
    В браузере при вводе поиска или набора сайта — пофиг: гугл исправит.
    А стандартно переключаюсь Ctrl+Shift. Переключение по Alt+Shift сказать, что меня бесит — это не сказать ничего. Какой *?% придумал такое переключение (после которого выделение летает по главному меню (Файл, Правка, Вид, ...), и ты уже меняешь параметры программы). Ещё догадались же сделать сочетанием по умолчанию в Windows.
    Хотел ставить переключение на Caps Lock,. Поискал, почитал. Понял, что это жутко не системно и поверхностно (используются мега костыли), потом передумал.

    В Ubuntu популярна проблема переключения с полным отключением шорткатов. Так же лично у меня был глюк (фича? ), что после перезагрузки сносилась русская раскладка. Приходилось вручную обратно ставить.

    На мобильных платформах (Symbian) пользуюсь EQ FastLang. При зажатии звездочки (*) переключается язык. И чтоб слишком хорошо не жилось перестают работать стандартные сочетания по удерживанию звездочки (нпр, в Nokia Maps).


    А так да, проблема с переключением есть. лучше дело обстоит на мобильных платформах, т.к. это более быстро развивающийся рынок, а так же, рынок, по сути, не имеющие наследственности. Т.е. с каждым годом клавиатурам персональных компьютеров нельзя меняться, а у телефонам — можно.
    Характерный показательный пример данной ситуации популярная розовая клавиатура.
    Т.е. пока не уберут непонятные F1-F12, не нужные Caps Lock, Pause, Prt Sys Rq, Scr Lk, Numlc, Insert, то так и будем мучаться.
    PS: да и с командными клавишами Ctrl, Shift, Alt, Win не всё так просто. Порой не понятно зачем их столько много.
    PSS: как временное решение можно встроить в мигающий курсор ввода (чёрная палочка) действующий язык, чтобы всегда был перед собой. (есть такие программы)
    • +2
      Причём как видно кнопок то надо не три нажимать.
      Это у вас версия windows не такая, как у тех, кто говорит, что нужно три ;) В XP можно выбрать только из последних двух вариантов.
      • 0
        А, тогда извините. Знал, что есть переключение на раскладку, но никогда не пользовался. Перед написанием забыл проверить на XP. Значит так только на 7.
    • 0
      Какой *?% придумал такое переключение (после которого выделение летает по главному меню (Файл, Правка, Вид, ...), и ты уже меняешь параметры программы).
      Это у вас что-то сломалось. Alt+shift всеже не приводит к таким эффектам.
      • 0
        Это зависит от конкретного приложения. Современные обычно этим не грешат. Но я точно не знаю, т.к. давно не пользовался таким переключением. Всё дело в том, что переключение может сработать выделение меню при нажатии Alt, а дальше всё зависит от набираемого текста.
        • 0
          гы. раньше после использования комбинаций с Ctrl+Shift (встречаются часто) в фотошопе переставали работать хоткеи, т.к. вместе с полезной распальцовкой переключался язык ввода в системе, а фотошопы с русским не дружили. собственно тогда я и пересел на смену одиночным нажатием на соответствующий ctrl
    • 0
      > Т.е. пока не уберут непонятные F1-F12, не нужные Caps Lock, Pause, Prt Sys Rq, Scr Lk, Numlc, Insert,

      Чур вас, чур! /me побёг закупать клавы про запас.
      • +1
        Не волнуйтесь. Такие клавы не умрут пока существуют такие ОС. Вообще про компьютеры: создано программистами для программистов. Для домохозяек хватит функций уровня iOS.
        • 0
          Да, там не клавиатуры — нет проблемы :) А программы для iOS будут рожаться из божественного откровения.
          • +1
            Я не про то. Я про удобство использование, а не про отсутствие клавиатуры.
            Если сейчас для PC сделать хорошую нестандартную клавиатуру, то она по дефолту будет плохая. Т.к. будет не совместима.
            • 0
              Главное чтобы не вышло от домохозяек для домохозяек.
    • +1
      Так же забыл упомянуть, что люто бесит, что порой языковая панель в W7 мигает. Вроде когда не нужна — убирается. Люблю статичность.

      И ещё: никогда не понимал что делает этот пункт:
  • –1
    Сам использую Пунто, ибо при работе с ним алгоритм таков:
    1. Вводим первое слово
    2. Бросаем взгляд на экран
    3. Язык тот — продолжаем, не тот — нажимаем Break
    4. Если слышим звук, когда вводим слово на другом языке в середине текста, продолжаем, если же не — нажимаем Break.
    P.S. Не знаю как у вас там насчет проблемы с мультиязычностью в Пунто, то когда у меня с месяц стояло шесть языков (русский, английский, украинский, белорусский, немецкий, французский) — все прекрасно работало и переключалось.
  • 0
    ИМХО, вариант

    1) Поставить фокус в текстовое поле.
    2) Попробовать начать печатать запрос (мне повезет!).
    3) Сравнить, тот ли язык получился, на котором нужно напечатать запрос.
    4) Если нет, стереть напечатанное.
    5) и 6) — те же, что и 4), 5) из предыдущего случая.

    будет эффективнее вашего. То есть это в моём случае.
  • –1
    Та ну нафиг. По мне так давно пора на уровне ОС реализовать штуку по типу той что делается во многих месенджерах — по Ctrl+T раскладка сменяется на противоположную и текст напечатанный не в той раскладке преобразуется к искомой. Это вариант для двух языков, для 3 и более можно сделать различные комбинации клавиш. В таком случае вообще отпадает необходимость задумываться о том на каком языке только что был введён кусок текста.
  • 0
    а не проще использовать капслок на переключение раскладки?
    1 клавиша, к томуже системные не затрагиваются, или вы часто пользуетесь капсом?
  • 0
    А кому-то не нужно переключать раскладку вообще =/
    • +4
      поубивав бы!
  • +2
    >Непременный атрибут любого рабочего стола любой операционной системы — индикатор текущей раскладки клавиатуры
    можно выкинуть как ненужный элемент. Гораздо удобнее индикация через светодиод на клавиатуре. Краем глаза всегда видно: включен он или выключен, а значит ошибиться с раскладкой практически невозможно
    • 0
      У меня на домашнем десктопе клава Logitech без светодиодов :(
      Наверное, производитель так решили сэкономить на энергопотреблении, т.к. она беспроводная и работает на батарейках.

      А вот на ноутбуке зеленый светодиод встроен в саму клавишу CapsLock. И если переключать язык ввода по CapsLock, то очень удобно — на самой клавише видно когда какой язык выбран.
    • 0
      1) раскладок может быть больше двух
      2) я уже и не помню, когда у меня последний раз была клавиатура со светодиодами :)
      • 0
        >1) раскладок может быть больше двух
        Согласен, тут есть небольшая подстава
        >2) я уже и не помню, когда у меня последний раз была клавиатура со светодиодами :)
        Да где вы такие только берете?! У меня на последней клаве вместо трех светодиодов два, и то уже чувствуешь себя обделенным. Приходится вешать индикацию раскладки на капс, а вот сам капс уже остается без индикатора
        • 0
          > Да где вы такие только берете?!
          ну у меня вот эта — www.microsoft.com/hardware/mouseandkeyboard/ProductDetails.aspx?pid=117 светодиод только один и тот ждет своего времени пока батарея разряжаться начнет
          в соседнем комментарии упомянули логитек, они тоже любят от светодиодов избавляться.

          ну и чтоб не плодить комментарии на две ветки — у меня на ноуте светодиоды от капс- и намлока стояли в одном ряду со всеми прочими (блютус, постоянно мигающие винт и вайфай, питание) — так что тоже толку было не особо.
    • 0
      3) клавиатура и моник стоят так, что клавиатуру даже краем глаза не видно
      • 0
        >3) клавиатура и моник стоят так, что клавиатуру даже краем глаза не видно
        На ноутбуках с этим проще
    • 0
      Это где же у вас край глаза?
      Светодиод, возможно, удобен, когда набирая смотришь на клавиатуру. Когда смотришь на монитор, то и на иднидкатор в углу часто приходится отводить взгляд.
      И как поможет светодиод при 3—5 раскладках?
      • 0
        Все равно светодиод виден очень хорошо, даже когда смотришь на монитор.
        А про большое количество раскладок я уже написал.
  • 0
    Не понимайт, в чем проблема? Начал набирать текст (пары букв хватит чтобы понять, что не так), не то, нажал нужное количество раз заветную LeftWin, переключил на нужный язык, набираем текст дальше.
    10-ти пальцевый слепой метод набора рулит!
  • –1
    Яркий пример — не нужно задумываться какая у вас раскладка: translate.goole.com/. Всё идёт хорошо пока не воспользуешься подсказкой снизу «Введите текст или адрес веб-сайта или переведите документ.». Возьмём абстрактный www.habrahabr.info/ и вуаля: «хтоп://в.хабрахабр.инфо/». Ну, наверно зря http набрал… Набираем без него: «в.хабрахабр.info». Да что ж ты будешь делать. www нельзя вводить. Ну попробуем без него: «хабрахабр.info». Ссылка на переводе естественно ведёт на «xn--80aaacc1gd7ae.info/». Ну, делать нечего. Открываем любой редактор или воспользуемся любой строкой ввода «без интеллекта гугля», копируем и вставляем в поле ввода. УРА! Наконец-то мы увидели заветный перевод с ХХХХ на УУУУУ для сайта www.habrahabr.info/
    Логичнее всего, по моему мнению, использовать 2 переключателся — слева и справа. Лучше комбинацию кнопок, например, Ctrl+Shift. Нажал слева — русский, справа — английский. Да и настраивается это на линуксе в два счёта. Ну а сам пользуюсь классикой — CTRL+Shift. По умолчанию всегда английский. Если что-то надо набрать на русском — рука сама тянется переключить. Да и в Gnome сейчас индикатор раскладки встроенный, фиг выключишь. Так что в случае сомнений взгляд устремляется в правый верхний угол экрана.
  • 0
    С некоторых пор пользуюсь LWin и RWin для англ. и рус. раскладок соответственно. Пытаюсь «внедрить» «правильный алгоритм», но плохо получается — многолетняя привычка переключать неправильную раскладку (а не включать нужную) сказывается, привыкнуть к любой комбинации для переключения куда проще.
  • +5
    за компами 15 лет, все переключалки перепробовал,
    в итоге самое удобное — переключение повесил на разные кнопки(шифты левый и правый),
    перед ввводом любого текста жмакаю кнопку нужного языка, на индикаторы вообще не смотрю.
  • +2
    Я гляжу, в последнее время раскладки всерьез захватили умы людей. Внезапно и резко.
    • 0
      На самом деле я давно хотел об этом написать, еще до цикла статей про раскладки.
  • +1
    Пользуюсь такой же связкой, с шифтами. Очень удобно.
  • +2
    Нужна отдельная педаль под ногу, зажал печатаешь на русском, отжал — на английском, тогда раскладка будет не модальным режимом. У Раскина описаны преимущества таких режимов.

    С тремя раскладками — беда, но можно 2 педали приспособить)
    • +2
      onix74: Вот ещё радикальный вариант: две физические клавиатуры
      msa: С тремя раскладками — беда, но можно 2 педали приспособить)
      Вам обоим должно понравиться:

      Цифровой орган JOHANNUS Opus 30
  • 0
    Вот для мака pqrs.org/macosx/keyremap4macbook/files/KeyRemap4MacBook-6.9.25.pkg.zip
    Верися девелоперская, на сайте её нет. Мой товарищ общался с японцем этим и попросил его сделать данный ф-нал. Буквально вчера поставил себе.
    Там много всякого, настройки конечно ужасные — но ф-ию свою программа выполняет.
    Как бонус — можно заремапить тильдочку туда, где она и должна быть (у кого мак с российской клавой — меня поймёт :)).
    • 0
      Есть проблема: раскладки меняются на «Русскую» и «США», и только на них, а не на те, что я использую. Планирую спросить об этом автора.
      • 0
        Это да… Но автор отзывчив, собирался вот RussianWin тоже прикрутить, вероятно и эти прикрутит.
    • 0
      О, огромная вам благодарность!
      Наконец-то отличное решение!
      Написал три персональных правила, включил, и какое же наслаждение!
      В моём случае три языка (английский и русский в раскладке Бирмана + иврит), все три используются в диком замесе, я настроил просто CMD+1, 2, 3.
      Поделюсь конфигом, хотя тут всё понятно.
      XML для private.xml
      <?xml version="1.0"?>
      <root>
          <vkchangeinputsourcedef>
              <name>KeyCode::VK_CHANGE_INPUTSOURCE_BIRMAN_ENG</name>
              <inputsourceid_equal>org.sil.ukelele.keyboardlayout.t.english- ilya birman typography</inputsourceid_equal>
          </vkchangeinputsourcedef>
          <vkchangeinputsourcedef>
              <name>KeyCode::VK_CHANGE_INPUTSOURCE_BIRMAN_RUS</name>
              <inputsourceid_equal>org.sil.ukelele.keyboardlayout.t.russian- ilya birman typography</inputsourceid_equal>
          </vkchangeinputsourcedef>
          <vkchangeinputsourcedef>
              <name>KeyCode::VK_CHANGE_INPUTSOURCE_HEBREW</name>
              <inputsourceid_equal>com.apple.keylayout.Hebrew</inputsourceid_equal>
          </vkchangeinputsourcedef>
      
      <item>
          <name>Change input source to Birman's English by left command + 1</name>
          <identifier>private.change_input_source_to_birman_eng</identifier>
          <autogen>
              __KeyToKey__
              KeyCode::1, ModifierFlag::COMMAND_L,
              KeyCode::VK_CHANGE_INPUTSOURCE_BIRMAN_ENG
          </autogen>
      </item>
      <item>
          <name>Change input source to Birman's Russian by left command + 2</name>
          <identifier>private.change_input_source_to_birman_rus</identifier>
          <autogen>
              __KeyToKey__
              KeyCode::2, ModifierFlag::COMMAND_L,
              KeyCode::VK_CHANGE_INPUTSOURCE_BIRMAN_RUS
          </autogen>
      </item>
      <item>
          <name>Change input source to Hebrew by left command + 3</name>
          <identifier>private.change_input_source_to_hebrew</identifier>
          <autogen>
              __KeyToKey__
              KeyCode::3, ModifierFlag::COMMAND_L,
              KeyCode::VK_CHANGE_INPUTSOURCE_HEBREW
          </autogen>
      </item>
      </root>
      

  • 0
    Пользуюсь Punto Switcher. Когда печатаю — смотрю только туда, где буковки появляются. Если автоматически буковки не переключились в процессе набора, уже давно на автомате нажимаю клавишу Break, хотя можно поставить любую другую. Точно так же можно выделить любой набранный текст.
    Если не за своим компьютером и по привычке печатаю что-нибудь в гугле на русском в английской раскладке, то в большинстве случаев гугл сам во всплывающей подсказке отображает с переключенной раскладкой то, что мне нужно, остается стрелками докрутить до этого слова.
  • 0
    xmodmap -e «keycode 133 = ISO_First_Group ISO_Last_Group» -e «keycode 135 = ISO_Next_Group ISO_Prev_Group»
    • 0
      З.Ы. пользуюсь уже более полутора лет.
  • 0
    раньше использовал SwitchIt!, но он глюкавил под семеркой, заменил на keyla. в отличе от Punto кейла позволяет задавать любые варианты переключения раскладок. правда под x64 приходится использовать Punto, он веден себя наиболее стабильно, хотя 99 процентов его возможностей я не использую…
  • 0
    Мне кажется это в принципе неверный подход. Вы прицчаете _себя_ действовать так, как удобно машине. Лучше наоборот — вы делаете то, что вам удобно, а компьютер пытается сделать как должно быть.

    При небольшой практике использования punto быстро привыкаешь в каких местах надо быть внимательнее, а остальное он делает сам.

    Т.е. НЕ надо приучать себя каждый раз переключаться ибо это _лишние_ телодвижения. Надо научиться набирать так, чтобы реже надо было нажимать Pause\Break в punto. Это точно оптимальнее (ибо реже), как мне лично кажется.

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.