разработчик
0,0
рейтинг
8 января 2011 в 17:37

Маркетинг → Незаменимое пособие для авторов статей, текстов и постов tutorial

"… Специально для вас, — ответил великий комбинатор. — Вы, я замечаю, все время терзаетесь муками творчества. Писать, конечно, очень трудно. Я, как старый передовик и ваш собрат по перу, могу это засвидетельствовать. Но я изобрел такую штуку, которая избавляет от необходимости ждать, покуда вас окатит потный вал вдохновения. Вот. Извольте посмотреть.

И Остап протянул Ухудшанскому лист, на котором было написано:

ТОРЖЕСТВЕННЫЙ КОМПЛЕКТ.
НЕЗАМЕНИМОЕ ПОСОБИЕ ДЛЯ СОЧИНЕНИЯ ЮБИЛЕЙНЫХ СТАТЕЙ, ТАБЕЛЬНЫХ ФЕЛЬЕТОНОВ, А ТАКЖЕ ПАРАДНЫХ СТИХОТВОРЕНИЙ. ОД И ТРОПАРЕЙ"

И. Ильф, Е. Петров, «Золотой теленок»


Хабр — это все-таки больше СМИ, чем просто форум и тусовка «для своих». Это я к тому, что хочешь — не хочешь, а публикуя топик, ты, фактически, занимаешься журналистикой. На Хабре уже не раз упоминалась книга Александра Амзина по интернет-журналистике. Книга, на мой взгляд, удалась, и заслуживает почетного места в закладках у каждого. Тем не менее, одна ссылка хорошо, а много — лучше. Так как я не один год проработал бок о бок с журналистами, то и сам нахватался от них всякого. Под катом — джентльменский набор вкусных и полезных ссылок.

В топике все должно быть прекрасно — и форма, и содержание. Начнем с формы.

Очень быстрый и удобный в использовании свод правил русского языка. Главное на этом сайте — строка поиска вверху. Впишите туда слово (или часть слова), в котором сомневаетесь, и увидите, что будет.

50 приемов письма Роя Питера Кларка. Хотя тут много чего и о содержании, но большая часть приемов посвящена именно стилистике и форме.

Нора Галь. Слово живое и мертвое. Очень полезная и увлекательная книга о работе с языком и стилем.

Переходим к содержанию.

Есть такое понятие «стандарты журналистики». Услышав слово «стандарты», многие думают, что это что-то вроде моральных принципов или обязательств. То есть хорошие журналисты — соблюдают стандарты, а плохие их сознательно нарушают. На самом деле, это в буквальном смысле слова «стандарты» — как ГОСТ или ISO. То есть, руководствуясь ими, можно прочитать любую статью и определить, что это — журналистика, или пиар/пропаганда/бред сивой кобылы/художественное произведение. Примерно как при контроле качества, например, колбасы, эксперт, руководствуясь стандартами, произвоидт ряд тестов и измерений, и делает вывод: «Это колбаса 1-го сорта, эта 2-го, а вон та — вообще не колбаса».

Какие-то другие новости и Какие-то другие новости — 2 Очень неплохое популярное изложение стандартов. После непродолжительной тренировки в любом тексте нарушения стандартов прямо-таки бросаются в глаза.

Список когнитивных искажений. Всякий админ скажет, что для уверенного и эффективного пользования системой просто необходимо хорошо разбираться в её багах. К мозгу это тоже относится. К сожалению, русский список почти целиком красный, так что лучше осилить английский вариант.

Правила демагога. Комментарии — неотъемлемая часть хорошего топика. Если только они не скатываются во флейм и холивары. Держите себя в руках!

Переводы. Читать и понимать иностранный текст — еще не значит уметь его хорошо перевести.

Учебное пособие по переводу с английского языка на русский. Правильный переводчик переводит текст целыми абзацами, а не словами. Часто приходится разбить предложение на несколько, или полностью переделать его структуру, что-то выкинуть, что-то добавить. Разным языкам свойственны разные словесные конструкции. Так, плохой перевод с английского безошибочно распознаётся по обилию глаголов в страдательном залоге, который в английском языке используется раз в десять чаще, чем в русском (если не считать бюрократического жаргона: «Мною были подписаны соответствующие документы» и т.д.)

Словарь ложных друзей переводчика. Многие заимствованные слова русского языка означают совсем не то, что их английские аналоги. Например, compositor — это наборщик, а вовсе не композитор, Dutch — голландец, а не датчанин. Этот словарь можно просто читать подряд. Очень захватывающее чтиво!

Пользуйтесь на здоровье!

UPD: Спасибо kikaha за еще один полезный инструмент: quittance.ru/tautology.php

UPD2: Еще один очень хороший прием всплыл в комментариях.
Илья Сименко @ilya42
карма
526,7
рейтинг 0,0
разработчик
Реклама помогает поддерживать и развивать наши сервисы

Подробнее
Реклама

Самое читаемое Маркетинг

Комментарии (53)

  • –62
    здесь вам не тут, на хабр всё-таки пишут гики в основном, им до орфографии и журналистики както положить, и лень даже читать про это, максимум могут прогнать через типограф.
    да и кому важны словоформы и обороты, главное чтоб код был годный…
    • +12
      Будьте так любезны, не забывайте, что предложения начинаются с заглавных букв.
    • +7
      А вот это вы зря. Спасибо за хорошую подборку материала!
    • +20
      Гики из 37 signals с вами не согласны:

      Нанимайте хороших писателей
      Если вы задумываетесь над тем, какого рода специалиста можно еще пригласить на не занятое место, — наймите того, кто лучше других умеет вести документацию. Не важно кто он — дизайнер, программист, специалист по продажам или кто-то еще, его умение хорошо писать окупится с лихвой. Понятная, последовательная документация ведет к понятному и последовательному коду, дизайну, письмам, объявлениям и т. д.

      Хороший писатель не просто тот, кто грамотен. Хорошие писатели знают как донести суть. Они делают сложное — понятным. Они умеют посмотреть на вещи «непонимающим» взглядом. Они знают что лишнее. Их мысли ясны. И они те, кто вам нужен.

      gettingreal.37signals.com/GR_rus.php
      • 0
        Возможно, стоило бы добавить к списку «Вторую Древнейшую» Аграновского.
    • +3
      тяжка жизнь code monkey.
      • –5
        Обзываться тоже нехорошо. В среднем code monkey гораздо более компетентный специалист, чем средний журналист. Пусть даже и не всегда умело выражающий свои мысли. Отношения, построенные на уважении — основа профессиональной этики журналиста.

        Автор заминусованного поста выразил свое мнение прямо и искренне, и это мнение имеет право на существование: если в топике плохой код — ему не поможет хороший журналисткий стиль. Однако есть полутона — блестящий код и идею можно испортить плохой подачей
        • +1
          Мне кажется, что очень трудно сравнивать журналистов и code monkeys. Слишком разные области мозга задействованы. Но мне пришла в голову одна параллель между ними. Некомпетентность заметнее всего там, где ниже порог вхождения. Почему многие считают PHP быдлокодерским языком? Да потому, что по нему больше всего материалов «для чайников» на русском языке. А спрос на сайты огромный. У журналистов пока дела обстоят так же. Знаете, что нужно, чтобы устроится работать журналистом практически любого СМИ, кроме крупных центральных и специализированных? Прийти в редакцию и попроситься на стажировку. Все! Во времена СССР в стране было 3 телеканала и 3 газеты. И занимались они пропагандой, а не журналистикой. Соответственно, в ВУЗах до сих пор толком никого ничему не учат. Работать просто некому! Порог вхождения почти нулевой. Поэтому у журналистов такая плохая репутация. Я лично знаю многих очень молодых журналистов, которые буквально за пару лет стали главными редакторами. Просто потому, что у них были мозги в голове. Если бы было кому работать, они бы до сих пор простыми репортерами бегали. Талантливые очень быстро уезжают в столицы. Их мало, но они есть. Так же, как и талантливые программисты на PHP.

          А что до автора заминусованного поста, то он выразил свою мысль настолько топорно и грубо, что многие наверняка посчитали его троллем. Вам удалось передать его мысль гораздо лучше, что отлично демонстрирует важность умения связно излагать.
          • НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
            • +1
              Ну, сгустил я конечно краски насчет СССР. На самом деле я знаю нескольких очень хороших журналистов того поколения. А что касается грамотности и дотошной проверки информации, так даже талантливой молодежи очень трудно с ними тягаться. Но их буквально единицы! Бестолковых старых перечниц и профессиональных алкашей гораздо больше. Увы!
    • +3
      И много вы здесь «годного кода» написали?
      • +4
        Ни одного поста, судя по профилю.
    • +2
      А потом люди удивляются, что бОльшая часть пользователей Internet безграмотны, как австралопитеки. За такие комментарии банить нужно и высылать почтой учебник по русскому языку.
      Почему у меня нет кнопки «Забанить школоло»… эх, нужно было Деду Морозу заказать в письме.

      По сабжу:
      Спасибо автору, очень полезный топик.
      • 0
        Нет, таких комментаторов стоит холить и лелеять! Во-первых, они способствуют развитию таких важных для автора качеств, как толстокожесть и невозмутимость. Во-вторых, дискуссия с человеком, который в упор не воспринимает ваших аргументов, очень способствует появлению новых идей. Вот, например, цитата из «Getting Real» не пришла мне в голову во время написания топика, а судя по количеству плюсов, была бы вполне уместна.
        • 0
          Не понимаю как связана безграмотность оппонента, игнорирование правил правописания русского языка, и развитие важных качеств у автора? И каким образом общение с такими людьми способствует появлению новых идей? У меня общение с подобными людьми вызывает либо тоску, либо негодование.
          • +2
            Вот видите — кто-то в интернете вызвал у вас тоску и негодование по совершенно ничтожному поводу. Разве это хорошо? Для негодования можно выбрать более значимые объекты, а тоска — вообще деструктивная штука. Поэтому и важно тренировать толстокожесть и невозмутимость.
    • +1
      "- Что? — Чингиза вдруг покидает самообладание. — Какой еще «абезьян»? Ты в зоопарк ходишь на «абезьян» посмотреть?" Думаю, все всё поняли.
    • –4
      нях, неумею я выражать мысле(( както так:

      мнение автора может не совпадать с мнением автора и вообще любого существа в этой галактике, всё написанное бред, не читатайте это и проходите мимо.

      суть в том, что прежде чем заболеть жрунализмом и правописанием неплохобы посмотреть на статью и подумать — доносит ли она своё содержание до читателя? и вобще есть ли в ней какой-либо смысл… и не является ли статья раздуванием одного предложения на 100 строк, как тут например habrahabr.ru/blogs/programming/111463/ — «я повесил кастомный обработчик кода предед комитом в свн, смотрите». и если ваша статья плоха, то возможно не стоит дальше её портить применяя к ней широкие речевые обороты, от этого станет только хуже…

      + всем грамар наци: больших успехов на этом нелёгком фронте борьбы за грамотность ^_^

      • –3
        а ещё изображения неумею вставлять -_-
        s3.amazonaws.com/theoatmeal-img/comics/working_home/6.png — короткий стрип о деградации, был в начале
      • 0
        Вы бы все-таки взглянули на 50 приемов письма, а? Там и про смысл, и про содержание, и про раздувание одного предложения на сто строк — №34 и №9, например. Хороший стиль — это и краткость в том числе, а не только «широкие речевые обороты». И да, бывают такие статьи, которые вообще не стоило бы публиковать. Но если уж публикуешь, то делай это красиво.

  • +2
    Спасибо за всю подборку, а за ссылку на тему переводов особенно.
  • –2
    Если он книгу написал, то почему у него такая карма низкая?
    • +2
      Вы это в смысле «сапожник без сапог?» Откуда мне знать? Судя по его активности здесь, Хабр — не главное в его жизни. Разве это так важно? Книжка всё равно ведь толковая.
      • +1
        Когда же на хабре как на лепре сделают тэг irony?
        • 0
          А, вот оно что! У меня сейчас к этому тэгу иммунитет: ) Лежу с температурой. Кхе- кхе!
        • +2
          <#!--irony_open> вот пожалуйста <#!--irony_close>
  • +7
    Dutch — голландец, а не датчанин

    Caucasian — белый, а не кавказец
    • 0
      и кавказец тоже (а как же иначе перевести «кавказец»?) лингво даёт…
  • 0
    Спасибо за свод правил русского языка. Хороший сайт.
  • 0
    Спасибо Илья, интересный и главное нужный пост получился! Всё внимательно перечитаю, лишним не будет.
    Сам начинал с видео-монтажа, в итоге в союзе журналистов оказался. Но сейчас работаю «инженером по ИТ» =)
  • 0
    Это всё конечно хорошо, но не все, кто пишет статьи будет следовать всем этим правилам, разве части из них.
    • 0
      Мне кажется, что «правила хорошего тона» и прочие «стандарты» являются хорошим базисом. Их нужно держать в уме при работе с текстом, но вовсе не слепо следовать им. Так гораздо меньше вероятность сделать в итоге черти-что.

      Ну а вообще, «настоящий мастер всегда работает слегка тупым резцом».
      • +3
        Точно! Любой набор правил — это как дефолтные настройки. Отправная точка для экспериментов. Это когда речь идет о стиле. А вот правилами русского языка все же лучше пользоваться максимально педантично. И насчет стандартов журналистики, тут тоже шаг в сторону, и объективная политическая или строгая научная статья превращается в предвзятую и желтоватую хреновину. Тупой резец простителен скульптору, но не хирургу: )
  • 0
    цитатат из пособия

    Такой штуки, как истина, вообще не существует.
    ОООО!!!

    Как! жив еще Курилка журналист? —

    — Живёхонек! всё так же сух и скучен,

    И груб, и глуп, и завистью размучен,

    Всё тискает в свой непотребный лист

    И старый вздор и вздорную новинку.—

    — Фу! надоел Курилка журналист!

    Как загасить вонючую лучинку?

    Как уморить Курилку моего?

    Дай мне совет.— Да… плюнуть на него.
  • 0
    quittance.ru/tautology.php — вот неплохой инструмент для борьбы с тавтологией. Механический конечно, но справляется весьма, я иногда пользуюсь для отладки стилистики своих текстов — и всегда в ужасе от количества найденных ляпов
    • 0
      Классная штука! Очень много ложных срабатываний, но все равно быстрее вычитки вслух. Конечно, заменить вычитку не может, но здорово её дополняет, особенно если некому дать вычитать — у самого глаз и ухо замыливаются.
  • 0
    Довольно интересно встречать в материале о борьбе за чистоту русского языка слово «топик», причем неоднократно :-)
    • 0
      Да ладно вам придираться :) Или это тоже ?
      • 0
        Не, ну раз уж боремся, то давайте бороться до конца. «Топик» — совершенно лишний иностранизм, который ничем не оправдан. Это всего лишь наследие кривого перевода разработчиков «Ливстрита» :-)
        • 0
          Ага, значит таки не <irony>!
          «Топик» — устоявшийся здесь термин. Вы еще к «посту» придеритесь. Для языка вполне естественно калькировать слова, означающие новые сущности. Если использовать похожий по смыслу устоявшийся термин, типа «статья», то теряется точность, если изобретать посконные и домотканые неологизмы, типа «блогозапись», теряется краткость и благозвучность. Другое дело, когда калька используется вместо полностью эквивалентного термина, как в речи эмигрантов со стажем, которые подзабыли русский. Огромное количество слов вошло в язык в результате чьего-то кривого перевода. Главное, чтобы слова не ломали мелодию и ритм языка. Любой живой язык с достаточным количеством носителей и богатой литературой — саморегулируемая система. Неуклюжие, лишние, неточные слова рано или поздно исчезают в результате естественного отбора.
          • 0
            Ну так тут много «устоявшихся терминов», и на их фоне Нора Галь смотрится довольно комично :-)
            И «топик» — это «тема», а не статья. Никакой точности не теряется при этом, а уж про краткость я вообще молчу — одинаковое количество слогов, с одной буквы начинается, звучит точно так же звонко.

            Ну а раз так, то, независимо от того, нравится вам или нет, это все же — тусовка «для своих», а в любой тусовке для своих приняты определенные вольности, допущения и жаргонизмы, даже такие нелепые. как «блогозапись» и прочие «девайсы» с «датагридами».

            Но ваше стремление к чистоте языка, безусловно, похвально. Без всякой иронии уже.
            • 0
              По мне, так «тема» еще хуже, чем «статья». «Я опубликовал тему», «Я написал тему». А что музыканты называют темой? А как насчет чиста конкретной темы, в натуре?

              Я считаю, что язык — не сундук, из которого можно достать только то, что раньше засунули. Талантливый писатель или поэт и из «блогозаписи» с «датагридами» сможет создать шедевр. «Когда б вы знали, из какого сора растут стихи, не ведая стыда». Так что важны не столько сами слова, сколько чувство языка у пишущего. Любые правила можно нарушать бездарно и некрасиво, а можно талантливо и уместно.
              • 0
                Точно так же людям, занимающимся железом, слово «девайс» кажется более звучным :-)
                Это банальная привычка к словам-паразитам, к чистоте языка и его расширению не имеющая никакого отношения. Как человек, отработавший в разных областях журналистики, я вам таких примеров с различными «шотганами» и «тафгаями» могу привести целое ведро.

                И вы поймите, я-то как раз всеми руками за то, чтобы люди писали грамотно и красиво, но определяет политику ЛЮБОГО ресурса администрация и только она. Если решат здешние властьимущие установить жесткие правила по использованию жаргона и чистоте письма — придется соблюдать. А так большинству всегда будет легче написать разговорное словечко вроде того же «топика» и потом сослаться на то, что оно дескать устоялось.

                Люди и за деньги не очень-то спешат совершентсвовать свой язык, не то что бесплатно :-)
                • 0
                  А что, интересно было бы, как бы мы общались, приди к власти grammar nazi.

                  «Не соблаговолит ли уважаемый оппонент привести гиперссылку на источник информации?» вместо «Пруфлинк в студию!» Поначалу забавно, но утомляет. Как и любая система, полагающаяся на людей, языку необходимы «технологические зазоры», чтобы не получилось, как с чистотой расы.

                  Вы уж меня простите, но поздно уже, спать очень хочется… Спасибо за интересную дискуссию.
                  • 0
                    Ну, в комментариях можно что угодно угодно писать, включая «пруфлинк в студию» :-)
                    Мы же об опубликованных материалах, вроде как, речь ведем.
    • 0
      тэг
      <irony>
  • –1
    автор! чмоктя! это супер-полезный пост для меня!))))))))))))))))))))
    чесслово
  • +1
    Я новичок и только начинаю писать. Всегда считал себя человеком грамотным, с приличным словарным запасом (не хуже некоторых) и умеющим объяснять. Но как только начал изливать свои мысли на бумагу понял, что это не совсем так. Мысль есть, а выразить ее не могу.

    Я понимаю, когда хороший программист выдает грамотный код. Журналист пишет хорошую статью и.т.д. Но как сделать и, то и другое и третье? И не стоит, ли заняться каждому своим делом? Спасибо.
    • +4
      Запишите так, как если бы вы говорили это своему другу. А потом перепишите нормально.

      У меня один знакомый руководитель тоже не мог справиться с мыслью, поэтому сначала писал так, как привык:

      «Здорова, козлы! Вы косячите. Где наши бабки?»

      Потом задумывался и раскрывал мысль:

      «Здравствуйте, уважаемые коллеги. В течение последней недели вами было допущено два срыва сроков оплаты… В соответствии с пунктом договора 4.2, ожидаем платежа в установленный срок до 15.01.11.»
      • 0
        Спасибо, обязательно воспользуюсь.

        Хотел, блин тыкнуть на эту зеленую блин галочку, так елки палки фигня какая то вылезла.

        За исчерпывающий ответ изъявил желание оставить вам «Хороший комментарий» но, к моему глубочайшему сожалению, администрация сайта сообщила мне, что «У вас недостаточно заряда для голосования».
      • 0
        А вот это кстати очень классный способ. Проверено не раз. Вообще, если случается затык, можно заставить себя написать хоть один абзац не рассуждая и не останавливаясь, как угодно, с ошибками, с запинками, с матюками, если помогает, и очень часто потом накатывает «потный вал вдохновения».
        Кроме того в самом начале не стоит задумываться о композиции, о том с чего начать, чем закончить. Все это по ходу написания меняется много раз. Примерно, как Spike в Agile, за исключением того, что результат на выбрасывается полностью, а служит строительным материалом для конечного варианта.
        • 0
          А вот по такому случаю очень часто хочется видеть в текстовых процессорах наличие средства, обеспечивающих поддержкуи автоматического пересогласования написанных фраз. Не встречалось ли кому?
  • +1
    Половина Хабра, ничтоже сумняшеся, пишет «Проезжая мимо станции, у меня слетела шляпа».

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.