Google Translate Client

    image
    Google Translate Client (далее Переводчик) — небольшое приложение для Windows, которое, как вы уже догадались, позволяет быстро переводить текст в других приложениях (в т.ч. в браузерах, в почтовых клиентах, в офисных пакетах и т.д.), используя API сервиса Google Translate.

    Для перевода достаточно просто выделить мышкой текст и кликнуть на появившейся иконке. Язык исходного текста определяется автоматически, перевод осуществляется на язык, выбранный в качестве «родного» при первом запуске программы. При этом, есть возможность жестко определить направление перевода, открыв главное окно Переводчика.

    После установки Переводчик прописывается в автозагрузку, доступ к основным функциям осуществляется с помощью иконки в системном трее. Одиночный клик по иконке включает/отключает перевод в текущем приложении. Это значит, что вы можете отключить перевод при выделении текста в браузере, но продолжить переводить, например, в почтовом клиенте. По умолчанию, Переводчик включен (активен) во всех популярных браузерах. Чтобы активировать Переводчик в другом приложении, запустите приложение (или переключитесь на окно приложения, если оно уже запущено) и кликните по иконке Переводчика в трее. Оранжевая иконка — активен, синяя — неактивен.

    Клик правой кнопкой открывает меню Переводчика — таким образом вы сможете открыть главное окно программы (имитирует страницу Google Translate), изменить настройки или выгрузить Переводчик.

    Естественно, Переводчик работает только при активном интернет-соединении, но при этом потребляет минимальное количество трафика и только во время перевода.

    P.S.

    На хабре уже был анонс первой версии программы, любезно предоставленный пользователем Mokkey. Я же ждал более менее стабильной версии и разрешения некоторых технических трудностей (например, Google API позволял переводить текст только до 350 символов). Теперь, когда глюки в основной массе задушены, а трудности преодолены, я, с чистой совестью публикую этот топик.

    Изменения в v2.0:
    — Поддержка «больших» текстов (до 32.000 символов, если не ошибаюсь)
    — Поддержка выделения двойным щелчком
    — Настройка перевода: выделение+иконка, выделение+левый клик, просто выделение
    — Окно настроек (где можно, например, поэкспериментировать с внешним видом всплывающего окна с переводом)

    Устранены глюки с «порчей» текста в буфере обмена, глюк с юникодом (не отображались «хитрые» символы) и кучка других, более мелких глюков.

    Как говорится, Enjoy!
    Поделиться публикацией
    Похожие публикации
    Реклама помогает поддерживать и развивать наши сервисы

    Подробнее
    Реклама
    Комментарии 142
    • 0
      поставил, буду тестировать
      пока вроде ок, спасибо:)
      • НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
        • 0
          К сожалению, пока нет.
          • НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
          • +1
            Для линукса есть stardict. Там вроде и онлайновые службы можно подключать, может и google translate можно подключить тоже.
            • 0
              Коль пошла такая пляска, я бы так же упомянул GoldenDict.
            • +1
              кроме startdict есть выджет к плазме Translatoid и google translate runner.

            • 0
              Великолепно, спасибо большое.
              • +1
                + небольшое пожелание: сделайте превью дизайна окошка с переведённым текстом в настройках программы:



                То есть если пользователю понадобится извенить цвет текста на зелёный (к примеру), то он мог бы сразу в этом окне увидеть, как зелёный текст будет смотреться на тёмном фоне.
                Просто сейчас приходится заходить на какой-нибудь сайт, чтобы протестировать новый дизайн после внесённых изменений.
            • 0
              Вроде удобно. Особенно, когда встречаются незнакомые слова — экономит время.
              • +3
                Здорово было бы иметь возможность откорректировать перевод и послать обратно в гугл. Пусть совершенствуется. А так очень удобное приложение =)
                • 0
                  Мысль хорошая, и Гугл вроде бы принимает варианты. Буду думать, спасибо!
                • –1
                  программа — супер, давно о такой мечтал
                  • –1
                    начал активно тестить
                    • +6
                      Версия для Leenooks нужна.
                      • 0
                        хм…
                        для браузера у меня gTranslate, для всего остального stardict(правда он текст сплошником не переводит, зато с транскрипцией ^_^)
                        • –1
                          Cпасибо =) в ближайшем будущем программка мне пригодиться :)
                          Будем тестить…
                          Вы бы feedback сделали и ссылку в настройки программы…
                          • 0
                            В эбауте ссылка на сайт есть. А там можно найти support@googletranslateclient.com. Добавлю емайл в эбаут.
                            • –1
                              Ухх, затестил, то что нужно! Еще раз спасибо автору (мог бы, плюсонул)
                            • +2
                              А для отдельного слова, хотелось вы отображение из словаря www.google.com/dictionary
                              • 0
                                Пока нет API, как только — так сразу.
                                • 0
                                  HTTP-запрос и без API можно послать :)
                                  • 0
                                    Можно, конечно… Спасибо, буду думать.
                              • 0
                                Использую под лисой BabelFish, нравится. Но ваше приложение позволяет использовать перевод не только в браузере, но и в других программах, подкупает, попробую.
                                • 0
                                  Огромное спасибо за наводку! BabelFish — мегакрутая штука!
                                • +2
                                  де жа вю
                                • 0
                                  Мега удобная штука, спасибо.
                                  Только добавте троеточие в конце «settings» --> «settings...»
                                  • 0
                                    «Мега-удобная», «добавьте», «многоточие»
                                    • 0
                                      Почему бы не написать это в личку?..
                                      • 0
                                        Ликбез должен быть массовым.
                                        Очень верю, что Вы не единственный в этом мире, кто иногда называет многоточие «троеточием». И очень надеюсь, что мой общедоступный комментарий поможет ещё кому-нибудь правильно обращаться с русским языком (ничего личного, я просто уважаю грамотность).
                                  • +1
                                    После изменения настроек (цвета, например) окно с переводом не исчезает после клика мыши…
                                    • 0
                                      Пытаюсь повторить, пока никак. Порядок действий?
                                      • 0
                                        1. Перевод текста;
                                        2. не закрывая окна, идем в настройки;
                                        3. Меняем цвета, жмем Ок;
                                        4. Все, цвет окна с переводом поменялся, само окно не уходит, сколько и куда только не жми.

                                    • +1
                                      А почему у вас в статье 'very convenient and absolutly free' переводится как «Очень удобно»? Куда про free то делось?
                                    • +3
                                      Кликабле! =)
                                      • 0
                                        Отлично! Спасибо!
                                        • +3
                                          Читаю на сайте фразу «Просто выделите текст в вашем web-браузере...» и на автомате выделяю, но, конечно же, ничего не происходит.

                                          Было бы круто, если бы на вашем сайте вы прикрутили ява-скрипт, который реализует эту самую функцию программы. Видел где-то такое.

                                          Человек бы зашел на сайт и прямо на месте заценил работу!
                                          • 0
                                            Спасибо, попробую. Просто программе недели две от роду и за сайт я толком еще не брался.
                                          • +1
                                            сервер — лег…

                                            Service Temporarily Unavailable
                                            • +5
                                              Поздравляю, вы завалили Гугл :) Мой сервер при переводе не учавствует.
                                            • НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
                                              • НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
                                              • 0
                                                автор, я вас обожаю!!!
                                                • –3
                                                  Предлагаю альтернативы:
                                                  1. Джаббер-боты от гугла, переводящие текст. Добавляете в ваш ростер и не надо ничего качать, устанавливать…
                                                  2. Добавление переводчика гугла в качестве «поискового движка» в браузер (опера?). Назначили горячее сочетание (например er, re и т.п.) и можете переводить текст, просто набрав его в строке адреса с ключевым буквосочетанием в начале.
                                                  • –2
                                                    Правда так придется копировать текст перед тем, ка его перевести )=
                                                    • 0
                                                      что неудобно, ведь правда?
                                                  • +1
                                                    Спасибо, а нельзя-ли вместо «перевод осуществляется на язык, выбранный в качестве «родного» при первом запуске программы» выбрать 2 языка? Например выбираем русский в качестве первого и англ. в качестве второго. Тогда любой текст на любом языке переводится на русский и только текст на русском — на английский.
                                                    В любом случае огромное спасибо!!!
                                                    • +1
                                                      Честно говоря, так все и работает :) Только английский выбирать не надо. А если требуется другая пара (например — немецко/испанский (??)) — откройте главное окно программы (меню/open) и установите направление перевода.
                                                      • 0
                                                        Ааааааа… Нам дали гораздо лучшую вещь! Это мех шанхайского барса!!!

                                                        Спасибо.
                                                    • –11
                                                      Уважаемые пользователи! Зачем скачивать себе на компьютер бинарный код неизвестного происхождения, возможно глючный, клоторый сам прописывается в автозапуск (руки отрывать за такое надо), возможно тормозит систему.

                                                      Просто добавьте в миранде в свой jabber-аккаунт на Gmail (это важно, работает только для своих), ботов-переводчиков, в любое время дня и ночи они переведут все что надо. Куда как проще и лучше. Имена ботов, выглядят вроде en2ru@bot.talk.google.com, подробности в Гугле.
                                                      • +2
                                                        Не, спасибо, мы уже пару недель пробуем программу и довольны.
                                                        • +2
                                                          А сколько лишних «движений» надо чтобы получить перевод сказанным вами способом? Тут только выделение текста и нажатие кнопки мыши.
                                                          • +1
                                                            Не навязывайте свою точку зрения другим. Если Вам удобней через джаббер — это Ваше право и мы его уважаем, но позвольте и нам использовать то, что нам удобней, а авторам создавать.

                                                            Спасибо!
                                                          • –1
                                                            Знаем мы этот гугл транслейт переводит «Threadstarter» → «Резьба для начинающих».
                                                            • 0
                                                              Давно мечтал о такой программе. Жаль, что Windows-only. Но всёравно удачи!
                                                              • +2
                                                                Пользовался вашей программой, была проблема при отсутствии связи с интернетом. Постоянно вылазило окшко с ошибкой, мол нету доступа в инет. Можно сделать чтобы окошко вылезло только один раз и в трее изменился значок программы, мол связи нету. Или чтобы ошибка об отсутствии связи вылазила только при нажатии на G.
                                                                • 0
                                                                  Блеск. Спасибо. Простая и удобная штукенция.
                                                                  • –2
                                                                    Еще бы сглаживание шрифтов работало — было бы отлично, да и иконки можно сделать поэстетичней. А в остальном — отличная программа.
                                                                    • 0
                                                                      Хм… в самом деле! Буду разбираться.
                                                                    • 0
                                                                      открою страшную тайну )
                                                                      поместите в закладки вот это:
                                                                      javascript:var%20t=((window.getSelection&&window.getSelection())||(document.getSelection&&document.getSelection())||(document.selection&&document.selection.createRange&&document.selection.createRange().text));var%20e=(document.charset||document.characterSet);if(t!=''){location.href='http://translate.google.ru/translate_t?text='+t+'&hl=ru&langpair=auto|ru&tbb=1&ie='+e;}else{location.href='http://translate.google.ru/translate?u='+escape(location.href)+'&hl=ru&langpair=auto|ru&tbb=1&ie='+e;};

                                                                      потом выделяйте и нажимайте на закладку. вуаля.
                                                                      • 0
                                                                        да и это кроссбраузерно и осьнезависимо.
                                                                        • 0
                                                                          И не работает для больших текстов. И не получится одновременно видеть исходную страницу и перевод.
                                                                          • 0
                                                                            но браузерозависимо :)

                                                                            В смысле, работает только в браузере.
                                                                        • 0
                                                                          Отличная программа, нашел небольшой баг — программа думает если нажать «translate» когда поле пустое, то програмулина думает…
                                                                          • 0
                                                                            Вы молодец! Но пока я что-то привык к TranslateIt — давно с ними :)
                                                                            • 0
                                                                              TranslateIt это конечно хорошо, но вот с хромом не дружит и под 7кой глюкавит местами…
                                                                            • 0
                                                                              Отлична программка! переводит моментально, управление мне показалось очень удобным. То что нужно! Спасибо.
                                                                              • +2
                                                                                огромное спасибо! Открыл вашу программу дней 5 назад, установил и прсото поражен был. Раньше пользовался в основном костылями-переводчиками в браузере, которые также используют Гугл Транслейт, но бывает приходится переводить текст и не только в браузере (например, в аське с китайского:-). Тут как раз ваша программка справляется на ура!
                                                                                Реально, за последнее время таких полезных программ не видел (для себя естественно). Пользуюсь каждый день!
                                                                                Огромное спасибо!
                                                                                • +1
                                                                                  «Want to make a donation? No, thank you!»
                                                                                  Улыбнуло )
                                                                                  • 0
                                                                                    В win7 тень расползается.
                                                                                    www.picamatic.com/view/3941113_shadow/
                                                                                    • +1
                                                                                      Признаюсь, не тестировал под ними, но тень отключабельна (чувствовал, что не зря я эту галочку втыкаю :)
                                                                                      • 0
                                                                                        Точно, в настройки еще не лазил. Отличная программа, спасибо!
                                                                                    • НЛО прилетело и опубликовало эту надпись здесь
                                                                                    • 0
                                                                                      странно, «sex» он переводит как «шесть» =)
                                                                                      • +4
                                                                                        Шесть? Нормально. Ну пять (на худой конец). Вы у любой барышни спросите.
                                                                                      • 0
                                                                                        Спасибо тебе большое, Пользуюсь уже наверное недели две. Теперь я наконец-то могу читать англоязычные блоги без проблем!
                                                                                        • 0
                                                                                          снес после недель двух использования.
                                                                                          точнее недели 2 он был установлен, а воспользовался я им раза 2 от силы.
                                                                                          снес, потому как в момент появления похоже перехватывает фокус окна. если выделить текст и быстро нажать ctrl+c — ничего не скопируется :(

                                                                                          если этот баг уже исправлен, то извините :) обновления не качал
                                                                                          • 0
                                                                                            А у меня не перехватывает. (winXP, Opera)
                                                                                            • 0
                                                                                              Попробю повторить глюк, но вообще технология перехвата текста такова, что многое зависит от конкретной машины. Вполне возможно, что это был ваш персональный глюк.
                                                                                            • 0
                                                                                              хорошая программа, сам хотел подобное сделать, но опредили)
                                                                                              единственно что хотелось бы еще увидеть в ней — возможность добавление 2-3 направлений перевода.
                                                                                              например
                                                                                              en-ru
                                                                                              ru-en
                                                                                              fr-ru
                                                                                              а дальше программе легче будет определить выбор нужного направления.
                                                                                              • 0
                                                                                                Сейчас алгоритм позволяет не задумываться, с какого языка вы переводите: переводите французский текст или китайский — ничего не надо переключать или устанавливать направление. Язык исходного текста определяется автоматически.

                                                                                                Другое дело, если нужно перевести с русского на китайский… Тогда можно открыть главное окно программы (меню/open) и установить направление перевода.
                                                                                                • 0
                                                                                                  это я понимаю, но ведь этот режим не дает 100% точности угадывания языка с которого надо переводить.
                                                                                                  а вот указав ему приоритетные, можно уменьшить или исключить ошибки.
                                                                                              • 0
                                                                                                Добавьте настройку прокси сервера, пожалуйста
                                                                                                • 0
                                                                                                  Программа использует компоненты Internet Explorer'а — поэтому просто задайте настройки прокси в Internet Explorer'е и все заработает.
                                                                                                • 0
                                                                                                  В irssi через putty подглюкивает. Объяснить это будет трудно, лучше, конечно, видеть самому.
                                                                                                  В двух словах: иногда кнопка «G» появляется нормально, иногда не появляется совсем, а в поле ввода записывается новый символ (латинская C, вроде бы). В обоих случаях выделение то сбрасывается, то не сбрасывается.

                                                                                                  Я так понимаю, приложение пытается выполнить Ctrl+C?
                                                                                                  Но в некоторых программах включено автокопирование выделения (те же putty, kvirc).
                                                                                                  В общем, хорошо бы иметь какое-нибудь решение этой проблемки (хоть отдельный список, в который придется заносить такие программы).

                                                                                                  А проверка обновлений в клиенте есть? :)
                                                                                                  • 0
                                                                                                    Еще бы знать что такое irssi (putty что-то слышал)… Буду изучать вопрос. Проверка обновлений есть (если у вас программа коннектится).
                                                                                                    • 0
                                                                                                      Putty — хороший telnet/ssh клиент. Irssi — консольный ирц-клиент, но это, в принципе, не важно.

                                                                                                      Главное другое — в putty автокопирование выделения, а посылать ctrl+c в окошко очень не желательно, т.к. это стандартная комбинация, прерывающая выполнение многих программ.

                                                                                                      В общем, буду рад, если они с gtc подружатся. :)

                                                                                                      И еще небольшой фичреквест — может, есть смысл подвесить на хоткей небольшую формочку, в которой есть поле для текста и кнопка перевода? Цель — уменьшить кол-во телодвижений при переводе текста вообще, не только выделенного. Сейчас пользуюсь виджетом Оперы или просто захожу на сайт. :)
                                                                                                      • 0
                                                                                                        Про путти понял, буду думать.
                                                                                                        Формочка уже есть (меню/open), на хоткей повешу.
                                                                                                  • 0
                                                                                                    Круто. А ограничение в 350 символов как обходится? Не тупо разбивкой по словам на несколько кусков? (в принципе, у меня ещё есть мысль, ключевое слово web-страница, но это я только что придумал и даже не пытался пробовать/реализовывать)

                                                                                                    P.S. Если это ноу-хау, то, конечно не надо отвечать, а если общедоступная информация, то был бы рад обсудить тут.
                                                                                                    Я тоже такой велосипед писал достаточно давно. Если бы появились новые мысли, то вернулся бы и попинал бы его в этом направлении.
                                                                                                    • –1
                                                                                                      Проблема решается, но рассказывать не буду — зачем портить радость открытий? :)
                                                                                                    • 0
                                                                                                      Спасибо, это очень круто! Продолжайте.

                                                                                                      Правда иногда можно встретить небольшие баги, но думаю автор о них знает.
                                                                                                      • 0
                                                                                                        Лучше пишите, вдруг у вас что-то новенькое?
                                                                                                      • 0
                                                                                                        Отличная программа! Спасибо!
                                                                                                        Небольшое предложение:
                                                                                                        я выделил текст, нажал G но с гуглом соединиться не удалось, о чем программа сообщила. После этого я закрыл это сообщение и текст пришлось выделить заново, чтобы появилась G. Я предлагаю чтобы, в случае, если перевести не удалось — была кнопка повторной попытки :)
                                                                                                      • 0
                                                                                                        Хорошо бы настроить координаты x,y появления G, мне показалось что передвигать курсор было бы удобнее в низ нежели вправо.
                                                                                                      • 0
                                                                                                        Почему-то возникла проблема с кодировками при копировании текста в оперу 10 при включенной утилите, не всегда но временами случается.
                                                                                                        • 0
                                                                                                          Если вдруг найдете четкую последовательность действий — напишите, пожалуйста. Просто я, как мне казалось, уже победил этот глюк — не добил, что ли?
                                                                                                        • 0
                                                                                                          При просмотре ютуба, когда щёлкаеш по полосе прокрутки, появляется окошко с последним переводом (на win7).
                                                                                                          • 0
                                                                                                            Может такое быть. Снимите выделение на странице, программа реагирует на наличие выделения+клик.
                                                                                                            • 0
                                                                                                              Многие люди скорее всего хотели бы помочь проекту, но эти комментарии врядли самый простой и эффективный фидбэк.

                                                                                                              Баг:
                                                                                                              • 0
                                                                                                                Любое (хоть на белом фоне, хоть на флеше или яве) перетаскивание курсора мыши с последующим кликом вызывает окно последнего перевода. Это замечено для вин7 в гугл хроме и ие. Так же любой тройной клик вызывает подобную реакцию.
                                                                                                          • 0
                                                                                                            Спасибо всем за отзывы и баг-репорты!
                                                                                                            Я много программ понаписал различных и всяких веб-сервисов, но такой класной идеи для реализации у меня еще не было :)

                                                                                                            Думаю, в течение недели-двух будут обновления по результатам этого поста. Проверка обновлений в программе есть, так что новые версии не пропустите.
                                                                                                            • 0
                                                                                                              Алексей, а TransLite вы уже окончально забросили?
                                                                                                            • 0
                                                                                                              а еще можно у юзабилистов майкрософта идею из офиса ©пиздить — чтобы по мере удаления курсора от иконки она прозрачнела вплоть до полного исчезновения
                                                                                                              • –1
                                                                                                                планируется ли что-нибудь подобное для MacOS X?
                                                                                                                спасибо
                                                                                                                • 0
                                                                                                                  А планируете сделать, чтобы ваша утилита работала во всех программах?
                                                                                                                  • 0
                                                                                                                    Прикольная утилитка! Мне понравилась! Уже несколькоим людям её прорекламировал :)
                                                                                                                    • 0
                                                                                                                      Спасибо.
                                                                                                                      Быстро, удобно, просто.
                                                                                                                      • 0
                                                                                                                        заблокировал гугл прогу(((

                                                                                                                        Переводчик Google является наиболее широко используемой услугой перевода бесплатно. Но переводить веб-страницы или фрагменты текста могут быть утомительный процесс, вы должны посетить веб-сайт Google Translator, копирования / вставки текста, выбор языка… Слишком долго!
                                                                                                                        • 0
                                                                                                                          С чего вы взяли что заблокировал? У меня все нормально работает
                                                                                                                          • 0
                                                                                                                            у меня не работал. постояно ошибки выдавал. щас вроде заработал)))
                                                                                                                            • 0
                                                                                                                              Sorry, Request Timeout!
                                                                                                                              очень часто выдает(((
                                                                                                                          • 0
                                                                                                                            установил, при запуске выдает:

                                                                                                                            Run-time error '429':
                                                                                                                            ActiveX component cant't create object

                                                                                                                            Что делать? :(
                                                                                                                            • 0
                                                                                                                              Та же фигня. По ходу, это либо инсталлятор неправильно зарегил COM-объект(ы), либо какая-то фигня с COM на машине. Вероятнее первое.

                                                                                                                              Не был бы любезен автор дать CLSID и имена нужных объектов для проверки?
                                                                                                                              • 0
                                                                                                                                винду переставил — все ок
                                                                                                                                • 0
                                                                                                                                  Ну… Если у меня пепельница засорится — я её вытряхну и не буду машину менять. Мне даже лень думать о том, чтобы переставить винду. :-)
                                                                                                                          • 0
                                                                                                                            Хот ньюс! Мне пришло письмо от товарищей из Google, в котором они вежливо попросили во избежание недопонимания сменить доменное имя, что я и сделал. К программе у них претензий нет, говорят, крутая программа :) Теперь сайт (и скрипт для клиента) лежит на translateclient.com. Обновите вашу версию, поскольку старые версии подключаются к старому домену, а он сейчас работает нестабильно.

                                                                                                                            Закнчиваю работу на 3-й версией, в течение ближайших дней будет готова бета. Будет много нового и нормально работающего старого :)
                                                                                                                            • 0
                                                                                                                              Автор, респектую тебе! :-)
                                                                                                                              Сепулька, мейкпревью, теперь ещё и такой клевский переводчик.
                                                                                                                              • 0
                                                                                                                                Visual Basic o_O?
                                                                                                                                • 0
                                                                                                                                  Ну, там больше Windows API, чем Visual Basic и Сишными длл-ками все это сдобрено :) Есть даже одна длл-ка на ассемблере, для пущей быстроты. Вижуал бейсик хорошая штука — всегда быстрый старт дает, а дальше, при необходимости, добавляешь функционал посредством АПИ или специально длл-ки дописываешь на СИ, если скорость где-то важна.
                                                                                                                                • 0
                                                                                                                                  Я выложил 3.0 beta. Попробуйте, должно понравиться:

                                                                                                                                  — Новый способ подключения (не зависит от моего домена)
                                                                                                                                  — Починил «большие тексты»
                                                                                                                                  — Новое окно ручного перевода
                                                                                                                                  — Горячие клавиши, замена переведенным текстом
                                                                                                                                  — Настройки таймаута, повтор запроса
                                                                                                                                  — Еще какие-то настройки…
                                                                                                                                  — Настроек прокси нет, но есть инструкция как сделать чтобы работало…
                                                                                                                                  • 0
                                                                                                                                    Спасибо большое за программу))
                                                                                                                                    А можно добавить опцию отключения горячих клавиш? У меня по умолчанию Ctrl-Ctrl в Google Desktop используется…
                                                                                                                                    Конечно, можно переназначить на неиспользуемое сочетание, но было бы удобнее отключить)
                                                                                                                                  • 0
                                                                                                                                    Илья, новый проект это конечно классно, но всетаки ответьте, стоит ли нам, покупателям лицензии на TransLite ждать ее обновлений которых уже очень давно небыло?
                                                                                                                                    • 0
                                                                                                                                      Здраствуйте!
                                                                                                                                      Программа великолепна — раньше пользовался форм-сёрчем в опере. Типа «l слово» в адресной строке.
                                                                                                                                      Ваша софтина очень удобна на хоткеи, но хотелось бы к 3 опцыям перевода мышкой получить четвёртый — использовать только хоткеи. Меня, как девелопера, напрягает иконка «Г» рядом с выделенным кодом в ИДЕ.
                                                                                                                                      Спасибо!
                                                                                                                                      • 0
                                                                                                                                        Сделайте хоткеи на три клавиши (например, ctrl + alt + s) и авто копирование перевода в буфер (как у Сократа) и я ваш.
                                                                                                                                        • 0
                                                                                                                                          ах да и еще возможность отключения перевода по выделению.
                                                                                                                                        • 0
                                                                                                                                          Привет!

                                                                                                                                          А можно сделать так, чтобы при выделении маленьких слов (менее 5 букв) тоже всплывало окно? А то у меня в Firefox 3.5.1 не всплывает. Или это только у меня?
                                                                                                                                          • 0
                                                                                                                                            Хм… оказывается, что после двойного клика всё же выплывает. Только при выделении маленьких слов окошко не появляется :)
                                                                                                                                            Ура!
                                                                                                                                          • 0
                                                                                                                                            Что-то в последнее время Google translate тупит жутко.
                                                                                                                                            Не планируете сделать тоже самое для translate.ru например? Или Промта?
                                                                                                                                            ЗЫ. Лучшая по юзабилити софтина на сегодняшний день.
                                                                                                                                            • 0
                                                                                                                                              Сегодня Client for Google Translate поломался. У меня версия 4,1,236. В сером окне перевода идет по очереди русский текст и оригинал на английском. Поправьте пожалуйста.
                                                                                                                                              • 0
                                                                                                                                                Ставлю новую версию 4.2 — вылетает с ошибкой при любых действиях. Переустановка не помогает.
                                                                                                                                                • 0
                                                                                                                                                  Вываливается вот на этом.
                                                                                                                                                  AppName: translateclient.exe AppVer: 4.2.0.241 ModName: mshtml.dll
                                                                                                                                                  ModVer: 8.0.6001.18702 Offset: 00232ede
                                                                                                                                                • 0
                                                                                                                                                  Версия 4.2.241 каждые пару минут напоминает о «demo license expiration», хотя я «pro» не активировал. Отключить эти напоминания никак нельзя?
                                                                                                                                                  На какую версию нужно откатиться, чтобы в функционале был только google translate?

                                                                                                                                                  Только полноправные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите, пожалуйста.