Pull to refresh
23
0
Дмитрий Алексеев @DmitriyAlexeev

User

Send message
Благодарю. Есть о чем подумать.
О как! Спасибо за инфу. Без шуток. А вы не могли бы дать ссылку на этот список правил? Я загуглил '«It's hardly a tech post» site:habr.com' и нашел там только две страницы ваших постов с таким комментом на нетехнические посты.)

Но я бы дал аргумент в защиту своего поста: он про интернет-маркетинг. А в роли маркетолога я работаю для того, чтобы продавалось то, что кто-то делает в роли программиста.;)
Ну нет, «компьютеры» — это святое. Статья не претендует на то, чтобы иметь к ним отношение. Она просто считает за честь полежать рядом со статьями, которые имеют отношение к компьютерам.)
У Архангельского в «Тайм-Драйв» есть техника «мемуарник». Вероятно это и есть ваша техника. Цитирую:
«Простой и технологичный инструмент для выявления личных ценностей изобрел участник Тайм-менеджерского сообщества Виталий Королев, консультант по вопросам корпоративного управления и наследования бизнеса. «Мемуарник» (от слова «мемуары») ведется следующим образом:
– Каждый день вечером выделите 3-5 минут спокойного времени.
– Запишите в ежедневник или в отдельную тетрадь Главное событие дня (ГСД). Именно событие, эмоционально значимое для вас. Это не обязательно главный результат дня, не обязательно главное достижение. Самым ярким событием может оказаться, например, пятиминутный разговор с другом. Событие может быть и позитивным, и негативным. Представьте, что из всей вашей библиотеки на необитаемый остров вам разрешили взять одну книгу — какую вы выберете? Так и здесь — какое одно событие дня вы бы «взяли на необитаемый остров»?
– В конце недели выпишите Главное событие недели — одно из семи ГСД или какое-то отдельное новое событие. В конце месяца — Главное событие месяца. В конце года — Главное событие года.
Рядом с событиями формулируйте ту вашу ценность, на основе которой именно это событие вы сделали главным. Например, событие — «Приезд дочери от бабушки», ценность — «Семья, дети». Нет единственно верного для всех списка ценностей, у каждого они различны. Кто-то, например, будет чаще записывать в колонку ценностей «новизну, яркость впечатлений», а кто-то, наоборот, «стабильность, предсказуемость». Люди разные, ценности разные — важно определить те, которые актуальны именно для вас.
«Мемуарник» позволит вам достаточно быстро сформировать список ваших ключевых ценностей. Кроме того, он побудит вас каждый день уделять несколько минут вопросу о Главном. Это позволит не терять ключевые ценности вашей жизни в суете текущих дел.»

После вашей статьи такое впечатление, что Вы говорите о событие как о задаче. Вы пишете «решить», «сделать», проводите анализ продуктивности. Но оригинальная техника, как видите, для анализа ценностей.

Я omnioutliner использую для нее. Там можно столбцы для категорий делать. Но ваше решение с mindmap отличное. В принципе форматированием (цветом, формой узла) можно отмечать категории.
Да-да. Отличные правила. Каждое решает свою задачу. Регулярность — для удержания в памяти. Чтение и слушание — это про главенство Input.

Можно расширять арсенал прочими приемами из статьи. Слушания у вас очень мало. Очень полезно много раз слушать уже прочитанное.

Если готовиться к экзаменам, то да, без воли не обойтись. Экзамен — это искусственный феномен, он не считается с личными интересами.

Anki помогает решить вопрос воли, потому что можно скучные вещи делать буквально несколько минут: повторить карточки, добавить новую. А я еще и когда-то нашел в этом большой интерес: копишь точные знания, делая их своими навсегда. (Но тут важно составлять карточки правильно. Это отдельный вопрос с неочевидным деталями.) Потом, когда словарный запас стал большой, слушание и чтение ворвалось в жизнь в таких объемах, что уже откат стал невозможен.

Создатель Anki сам учит японский (вероятно, уже отлично знает) и живет в Японии.
Перевод — это просто отдельный навык. Можно сказать 5-й навык. Я хотел написать об этом в статье, но и так много вышло. Запоминать наиболее подходящие соответствия на другом языке имеет смысл только если хочешь быть устным переводчиком. Им мгновенно надо выдавать точный перевод. Это задача на уровень сложней.
Да, «не успели» «собрать». Это пройдет с опытом слушания и чтения. Гарантированно. Несколько раз соберете, оно запомнится и будет сразу «вспоминаться» как «мгновенное решение»: «этот знак значит то-то».

Чтение адаптированных книг полезно в основном для облегчения запоминания на некоторое время. Это просто этакая ступенька. Она важная, но если она пройдена, то стоять на ней уже нет смысла. А можно и без нее обойтись. Я на ней лишь два месяца стоял, когда слушал VOA Special English. Там когда-то были выпуски адаптированных рассказов, на 15 минут, с сопровождающим текстом: Эдгар По, Оскар Уайлд, Джек Лондон и пр… Там профессиональный актер читал. Очень крутые рассказы. Сейчас кажется уже не делают этот еженедельный выпуск рассказов, но архивы в инете лежат.

Радио и подксасты — самое лучшее решение, потому что высокая плотность речи и нестрашно, если что-то пропустил. А в фильме ничего пропустить не хочется, потому что фильм — художественное произведение и каждое слово там несет как минимум художественный смысл, поэтому я их до сих пор их с сабами смотрю: просто жаль что-то потерять. Причем со слушанием радио у меня вообще никаких проблем.

С письмом и речью важно, чтобы кто-то их правил. Иначе это сильно снижает эффективность.

Идея с звонками в саппорт очень интересная для преодоления психологического барьера: реальная задача, непубличная практика, незнакомый человек, с которым никогда не увидишься, — класс.
И Кофман и Като Ломб утверждают, что никакой принципиальной разницы: английский ли, китайский ли — одинаковый объем труда, одни принципы изучения. Кофман знает и кантонский, и мандариновое наречие.
Слушать надо много. Реально много. Как технарю рекомендую Radiolab. Чумовой подкаст. Фильмы — это интересно, но в них малая плотность речи. Они хорошо помогают словарный запас пополнять: там много актуального разговорного.

Использовать англ язык в быту с семьей есть смысл, особенно если уровень у «жертв» ниже?


Был бы классный ритуал: «Четверги Английского — ни слова на другом языке весь день». Это бы подстегивало интерес, заставляло думать, искать формулировки. Но чтобы не закреплялись неверные формулы нужно, что бы в иной день преподаватель правил. Хотя бы письмо.
И в статье имхо надо почаще упомянуть что это не серебряная пуля, а просто способы сделать весь процесс менее болезненным.


Я бы предложил смотреть на это как на очень интересный процесс, который просто требует напряжения некоторых функций человеческого существа. Его требует и съезд с горы на лыжах, и беседа с друзьями, и решение головоломки, и секс — все весьма желаемые занятия для многих:)
Круто! Про японский.

Но я все же не соглашусь, что такой подход не «gamey». Да, совсем без воли не обойтись, но она глубоко вторична. Просто важно найти что же в кайф и в то же время не суперсложно. Много красивых примеров у того же Kaufmann в его книге The Linguist. Еще до совершеннолетия он авантюрно безбилетником на транспортном судне уплыл во Францию из Канады. Еще не зная французского. Будучи профессиональным дипломатом он авантюрно вызвался работать в Японии, не зная японского, но обещая начальству выучить. Нынче, изучая русский, он на Эхо Москвы звонит как слушатель.:) Чудовищный интерес к культурам в его случае делает процесс обучения «gamey». Каждому надо будить свой интерес. Но это такое, здоровое «gamey», через интересный труд. Никто не говорит, что это как торт на диване лопать, глядя ТВ.
Так в с статье это и написано: практика в удовольствие — вот что главное. Что же касается сервисов, сложность с ними в том, что они часто от практики отвлекают.
Поляки из примера в статье делали так: каждую формулировку во время письма проверяли в гугл. Много ссылок — значит она правильная. Трудоемкая, но реальная альтернатива преподавателю. Хотя с преподавателем, конечно, лучше.
Почему Вы посчитали написанное чушью неясно.

Мне было интересно сделать что-то вроде реверс-инжиниринга успешных случаев. Вы предложили такой частный случай успешного решения задачи. (Не совсем полный, но в общем — ок.) Он учтен в статье.
500 книг — это в основном, как я помню из сообщений форума, простая литература: Джон Гришам, Агата Кристи и т.д… Если не стремиться понимать все детали поначалу, то это реальный темп: по паре часов в день в транспорте на несколько лет в свое удовольсвие. Но это не для всех подход, так как такое не всем интересно читать.

По поводу речи. А в чем именно загвоздка? Начинаете говорить. Если есть достаточное внимание чтению и письму, то хоть что-то сказать получится. А потом получаете правки от преподавателя. Должно работать:) Тут надо смотреть подробней. Может быть, например, Input недостаточен.
Это курс по книге Стива Бланка «The Startup Owner's Manual: The Step-by-Step Guide for Building a Great Company».
Спасибо.

Вообще, я хотел чтобы пересказ был абсолютно ясен любому. Если же нужны конкретные детали, то их надо искать в самой книге или в других источниках. По моей задумке не должно быть такого, чтобы был не понятен целый абзац изложения из-за того, что не введено какое-то определение, например. Введены без определения какие-то простые термины: ранние последователи, сегменты. Но их автор книги сам не определяет. Да и нагуглить легко.
«Рассмотрим бизнес-модели. Как понять, сколько их должно быть?.. видимо, по числу сегментов.»

Да, бизнес-моделей должно быть по числу сегментов. Логика изложения пересказа везде такая: заголовок говорит что сделать, содержание параграфа — как сделать. Все буквально.

«Как понять, сколько должно быть пользовательских сегментов?»

Вы берете всех потребителей, которым считаете можете продать Ваш продукт и разбиваете их на сегменты. Сегмент — это группа, которая будет одинаково реагировать на комплекс маркетинга. Т.о. сегмент определяется и UVP и Каналами. Такое определение сегмента дает Вам конкретное их количество. Но это все приблизительные прикидки, ибо, по-хорошему, Вы сегментацию уже будете уточнять дальше после демографических исследований (см. параграфы об интервью). А совсем, по-хорошему, сегментировать нужно после количественных демографических исследований. Но об этом всем автор не пишет.

«Что такое «потребитель» и «пользователь», мы уже определились. Что такое «роль»?»

Пример: для компании 2GIS пользователи — это те, кто пользуются их картами; потребители — это рекламодатели (первая роль), это покупатели контента (вторая роль). Вообще, автор в книге этот вопрос описывает путано, хотя сам вопрос простой, поэтому я написал общую фразу, чтобы было ясно, что важно для своего продукта сразу прояснить этот вопрос. А уж как именно прояснять и какой смысл вкладывать в термины — неважно. Главное, чтобы для Вас этот смысл был четким.

«Откуда должны появиться «ранние последователи»?»

Ранние последователи — это те, кто будет платить Вам за минимальный набор фич. Чаще всего потому что они жадны до того, чтобы пробовать что-то новое. Ранние последователи — это этакие пассионарии, они ниоткуда не появляются, они всегда есть:), это часть Вашего потребительского сегмента. Ваша задача идентифицировать этих замечательных людей. Сначала Вы выдвигаете гипотезу о том кто же они, а в процессе тестирования (на второй фазе), Вы проверяете свою гипотезу.

«И вообще, что первично — мы ищем проблему, а потом людей, страдающих от этой проблемы, или ищем людей, страдающих от какой-то проблемы, а потом пытаемся понять, что у них за проблема?»

Вообще, автор полагает, что у предпринимателя уже есть идея (решение для чьей-то проблемы), которую он хочет начать воплощать прямо сейчас. И автор говорит: не спеши, а делай вот так и так, делай грамотно. Ваш вопрос какой-то слишком теоретический, потому что на практике проблемы от людей неотделимы:) Они вообще только в головах. Без людей весь мир — просто материя и поля:)

Или ответы на мои вопросы есть в книжке?

Да вроде нет. У Вас по книжке те же вопросы бы возникли, полагаю.
1

Information

Rating
Does not participate
Location
Москва, Москва и Московская обл., Россия
Registered
Activity