Начнем с первого абзаца.
1) Первое предложение перевода не согласовано (да и вообще не понятно);
2)
поддерживать одновременно, несколько тредов исполнения
— зачем здесь запятая?
3)
Эти треды не зависимо друг от друга используют код, код который действует на значения и объекты в нахоящиеся в общей памяти (shared main memory).
— запятая и «в находящиеся в», да и «независимо» пишется слитно;
4) В последнем предложении первого абзаца аналогичные ошибки.
И это только первый абзац, и только указаны синтаксические и орфографические ошибки, не считая ошибок тематических… В других абзацах ситуация аналогичная.
З.Ы. Английский Ваш может и хорош, но русский, как и владение темой, оставляют желать лучшего. Не все учителя английского знают программирование.
З.Ы.-2 Я Вам рекомендую почитать качественные переводы в области программирования для улучшения своих навыков.
Большое спасибо. Отличная статья! Сам в свое время занимался подобными разработками, правда спускаться до пространства пользователя не было необходимости. И так же, как и Вы, изучал это Crypto API по исходникам ядра))
Устроиться можно легко в профильные НИИ, например, в НИИ, входящие в «Концерн „Автоматика“. Только прежде чем Вас туда пустят, нужно подождать примерно 3 месяца ФСБ-шной проверки… Из-за этого лично в мое подразделение „не дождались“ 4 человека.
Я всегда был уверен, что CRL издает центр сертификации УЦ (он и сертификаты издает). Как же Вы умудрились подписывать CRL не КриптоПро-шным криптопровайдером? Как то этот момент у меня не вяжется.
Когда я только начинал писать драйвера под Linux (толком и с Linux-ом тогда и не был знаком, но по работе пришлось заняться), на первых же тестах драйвера система валилась с порчей файловой системы (блочный драйвер я писал). В тот день мне пришлось раз пять переустанавливать Linux (МСВС 3.0 на ядре 2.4.32). На следующий день я установил ее на виртуалке и с тех пор уяснил, что при «системном творчестве» виртуалка обязательна, что под Windows, что под Linux)))
Статья ориентирована на начинающих и у автора статьи было некорректное определение символьного драйвера. Поэтому, чтобы оградить начинающих от некорректности в базовых определениях, мной и было предложено скорректировать определение.
1) Первое предложение перевода не согласовано (да и вообще не понятно);
2) — зачем здесь запятая?
3) — запятая и «в находящиеся в», да и «независимо» пишется слитно;
4) В последнем предложении первого абзаца аналогичные ошибки.
И это только первый абзац, и только указаны синтаксические и орфографические ошибки, не считая ошибок тематических… В других абзацах ситуация аналогичная.
З.Ы. Английский Ваш может и хорош, но русский, как и владение темой, оставляют желать лучшего. Не все учителя английского знают программирование.
З.Ы.-2 Я Вам рекомендую почитать качественные переводы в области программирования для улучшения своих навыков.