• Code Like a Pythonista: Idiomatic Python (part2)

    • Перевод
    Kaa, the Python


    После небольшого перерыва представляю заключительную часть перевода статьи Дэвида Гуджера «Пиши код, как настоящий Питонист: идиоматика Python»


    Ссылки на первую и вторую части.


    Еще раз подчеркну, автор в этой статье не открывает Америку, большинство Питонистов не найдут в ней какой-то «особой магии». Но довольно подробно перечисляются методологии использования и выбора различных конструкций в Python с точки зрения удобочитаемости и близости к идеологии PEP8.
    В некоторых местах в авторской статье отсутствуют примеры исходных кодов. Разумеется, оставил как есть, придумывать свои не стал, в принципе должно быть понятно, что имел в виду автор.

    Читать дальше →
  • Code Like a Pythonista: Idiomatic Python (part1)

    • Перевод
    Kaa, the Python


    Это продолжение перевода статьи Дэвида Гуджера «Пиши код, как настоящий Питонист: идиоматика Python»

    Начало и окончание перевода.


    Спасибо всем хабраюзерам за оценки первой части, ценные замечания и положительные комментарии. Постарался учесть ошибки, снова жду конструктивного обсуждения.

    Читать дальше →
  • Code Like a Pythonista: Idiomatic Python (part0)

    • Перевод
    Kaa, the Python
    От переводчика:

    Я только начал изучать Python. С самого первого знакомства язык порадовал симпатичными конструкциями и синтаксически-гарантированной удобностью к чтению и пониманию кода.
    В процессе освоения, при написании своего кода, бывает, сомневаюсь в правильности выбранных способов с точки зрения Python-way ( PEP 8 — Style Guide for Python Code, если угодно). Для вникания в идеологию программирования, в Python-сообществе кроме исчерпывающей документации, ко всеобщей радости, накоплено уже немало вспомогательных материалов, таких как статья Python Tips, Tricks, and Hacks, перевод которой недавно появился на Хабре
    Мне понравилась статья Дэвида Гуджера «Пиши код, как настоящий Питонист: идиоматика Python» (David Goodger «Code Like a Pythonista: Idiomatic Python»). Для лучшего её усвоения решил оформить (в силу умения) полноценный перевод, потом показалось здравой идеей поделиться с Хабром.
    Пока работал над переводом, пришло понимание, что статья существенно больше, чем показалась при прочтении ее в оригинале, поэтому постить буду частями, чтобы не выпасть из формата Хабра-статьи.
    Продолжение и окончание перевода.

    are you ready?