"каждый проект, с которым я имел дело на C++, ощущался как монотонная рутина"
Значит, автор решал в своих проектах скучные задачи. Когда задача скучная, начинаешь играть с языком, чтобы хоть как-то веселее писать было. Для интересной задачи лучше, когда выражение идей в коде -- тривиальный процесс, а не квест.
Безусловно.
Спасибо за ссылку.
Вы, кстати, ответив на этот вопрос, испортили мне аргумент)
Как ни странно, я бы назвал вот эту, задай мне кто-нибудь этот же вопрос: www.palgrave.com/gp/book/9781137573490
Согласитесь, что есть огромная разница в степени этого непонимания между родным языком и языком, на котором вы читаете «полгода-год». Через десять лет эта разница уменьшится, но для подавляющего большинства людей она останется существенной.
Вот так: fregimus.livejournal.com/19603.html
Не подтверждают, конечно же, но идентификация чего-то как исключения из правила говорит о том, что есть и правило, которое в целом выполняется.
Уверяю вас, на уровне родного языка вы не начнёте читать скорее всего никогда. И я тоже, не обижайтесь.
Если выучить грамматику и нарастить словарный запас легко, то культурные отсылки, игру слов, стилизацию речи и смешное коверкание языка вы скорее всего будете не то, что не понимать, а просто не замечать.
Несколько примеров.
Читаете вы русский текст, встречаются вам слова «благородный дон» и у вас сразу всплывает пласт ассоциаций. В английском тексте аналогичная отсылка скорее всего пройдёт мимо вас.
Или, например, две знакомые британские студенточки ухихикивались, вспоминая азиатского однокурсника, который говорил про себя, что он «slept like a dead». (Вместо slept like the dead, сравните с sleep like a log / sleep like a baby). Вы чувствуете, почему это звучит смешно? Вот и я нет. И объяснить они мне не смогли, точнее, я не смог понять.
Я думаю, любой документированный набор инструкций проца проще плюсов.
"каждый проект, с которым я имел дело на C++, ощущался как монотонная рутина"
Значит, автор решал в своих проектах скучные задачи. Когда задача скучная, начинаешь играть с языком, чтобы хоть как-то веселее писать было. Для интересной задачи лучше, когда выражение идей в коде -- тривиальный процесс, а не квест.
Справедливости ради, dllmain триггернулся после комментария с совершенно хамским и не менее надменным скриншотом из твиттера: https://habr.com/en/companies/ruvds/articles/747826/comments/#comment_25755608
Главное, не складывать числа с плавающей точкой)
https://ru.wikipedia.org/wiki/Алкиона_(дочь_Эола)
А зачем std::launder в седьмом варианте? Можно же использовать указатель, возвращаемый new, не?
[[nodiscard]] float int_to_float7(int x) noexcept
{
return *new(&x) float;
}
UC Berkeley's online course catalog once listed a physics course where one of the textbooks was written by Landau and Lif****s
Спасибо, возможно, эта книга интереснее, чем The Making of the Atomic Bomb Paperback by Richard Rhodes, которую я тоже пока так и не прочитал)
Спасибо за ссылку.
Вы, кстати, ответив на этот вопрос, испортили мне аргумент)
Как ни странно, я бы назвал вот эту, задай мне кто-нибудь этот же вопрос: www.palgrave.com/gp/book/9781137573490
Не подтверждают, конечно же, но идентификация чего-то как исключения из правила говорит о том, что есть и правило, которое в целом выполняется.
Если выучить грамматику и нарастить словарный запас легко, то культурные отсылки, игру слов, стилизацию речи и смешное коверкание языка вы скорее всего будете не то, что не понимать, а просто не замечать.
Несколько примеров.
Читаете вы русский текст, встречаются вам слова «благородный дон» и у вас сразу всплывает пласт ассоциаций. В английском тексте аналогичная отсылка скорее всего пройдёт мимо вас.
Или, например, две знакомые британские студенточки ухихикивались, вспоминая азиатского однокурсника, который говорил про себя, что он «slept like a dead». (Вместо slept like the dead, сравните с sleep like a log / sleep like a baby). Вы чувствуете, почему это звучит смешно? Вот и я нет. И объяснить они мне не смогли, точнее, я не смог понять.