• Продюсер завтрашнего дня (часть 8)

    • Перевод
    ← Часть 7

    Software Is Eating The World


    В 2011-м году широкое обсуждение вызвала статья «Почему программы поедают мир» (“Why Software Is Eating The World”), напечатанная в авторской колонке в Wall Street Journal. Андриссен разложил по полочкам самые оптимистичные тенденции Кремниевой Долины. В статье говорится о том, как технологические компании вычищают огромные части экономики: книги и фильмы, финансовые услуги, сельское хозяйство, национальная безопасность — эту «прополку» Андриссен считает оздоравливающей уборкой отживших своё трупов. Он развил тему в Твиттере: «Представим мир, в котором все материальные потребности удовлетворяются бесплатно, роботами и синтезаторами материи… Представьте, что 6 или 10 миллиардов человек не занимаются ничем другим, кроме искусства, науки, культуры, исследований и обучения. Что это будет за мир?» Особый акцент он делает на том, как «именно технологический прогресс сделает возможной надёжную, повсеместную социальную защиту».
    Читать дальше →
  • Продюсер завтрашнего дня (часть 7)

    • Перевод
    Марк и Лаура Андриссен← Часть 6

    На свадьбе Андриссена в 2006-м году Бен Горовиц произнёс тост о том, что этот человек давно всем известен как «ворчливый Марк», потому что «всю жизнь его никто не понимал, он прошёл её в одиночку». Никто не понимал его в его фермерском городке, никто не понимал его в Кремниевой Долине — «Чёрт, да я сам его не понимаю!» Но теперь наконец-то он стал «счастливым Марком», потому что нашёл «кого-то, кто полностью принимает его» — невесту по имени Лаура Арриллага-Андриссен. Она читает лекции по филантропии в Стэндфордской бизнес-школе.

    В декабре Андриссен пригласил меня в их дом в Атертоне, в пяти минутах от офиса a16z, чтобы посмотреть телевизор. Они с Лаурой живут в современной, наполненной искусством, девятитысячефутовой (около 836 м²) вилле, построенной в стиле, который хозяйка называет «Северно-Калифорнийский пастиш». Высота потолков соответствует великанским пропорциям Андриссена. Всё вокруг одновременно величественно, минималистично и свежо. Туалет в уборной настолько визионерский, а мягкая подсветка вокруг настолько украшает пространство, что мне пришлось потратить некоторое время на поиск способа спустить воду.
    Читать дальше →
  • 7 вещей, которые будут уничтожены самоуправляемыми автомобилями

    • Перевод
    Задумайтесь о том, с чем вы сталкиваетесь на дороге сегодня. Будет ли всё это иметь смысл для самоуправляемых автомобилей?

    Будет ли всё это иметь смысл для самоуправляемых автомобилей?

    Нет сомнений в том, что на горизонте уже маячат изменения, которые значительно изменят наши города. Всё, что мы видим сегодня на наших улицах, призвано угодить человеку-водителю. Но как будут выглядеть улицы, если мы переделаем их в угоду компьютеру-водителю? Обратите внимание, что список ниже возымеет действие только тогда, когда люди лишатся доступа к управлению на дорогах, и автономные машины будет соединены между собой и подключены к интернету.
    Читать дальше →
  • Продюсер завтрашнего дня (часть 6)

    • Перевод
    ← Часть 5
    Polygon Iron Man by Kooroshication

    Большинство венчурных фирм работают как гильдии: каждый партнёр работает с собственным кругом компаний, а небольшая общая команда помогает в развитии бизнеса и поиске кадров. A16z внедрил новую модель: венчурная компания. Старшие партнёры в такой компании получают порядка трёхсот тысяч долларов в год, что гораздо меньше стандартного для индустрии миллиона долларов, а остальное уходит на оплату шестидесяти пяти специалистов по ведению бизнеса, технологиям, развитию рынка, корпоративному развитию и маркетингу. A16z поддерживает сеть из двадцати тысяч контактов. Две тысячи проверенных компаний ежегодно участвуют во встречах со стартапами фонда в специальном центре по запуску проектов. Это порождает длинную цепочку сделок объёмом более трёх миллиардов долларов. Андриссен рассказывает мне: «Мы даём основателям всю супермощь нашей сети с тем, чтобы придать гиперускорение одному из основателей, превращая его в полноценного CEO в течение пяти лет.»

    Четырнадцать человек, входящие в команду по подготовке сделок, обеспечивают быстрый доступ к любой новой технологии. A16z подобен костюму Железного Человека для полётов Андриссена в его воображении. Джим Брейер (Jim Breyer), который вёл первый раунд финансирования для Facebook в фонде Accel Partners, рассказывает: «Большую часть времени я провожу в попытках обрисовать будущее по точкам: каким оно будет через пять или семь лет? Но не думаю, что мои попытки можно сравнивать с работой Марка, Бена и их команды. Они разобрались в следующих поколениях аграрных технологий, умной одежды, софта для дронов, в то время как у многих из нас нет такой экспертизы и таких связей.»
    Читать дальше →
  • Продюсер завтрашнего дня (часть 5)

    • Перевод
    ← Часть 4

    Алексис Рингвальд (Alexis Ringwald)Алексис Рингвальд (Alexis Ringwald) — CEO обучающего стартапа LearnUp, среди клиентов которого Staples и Old Navy. С боевым настроем и открытой улыбкой она стояла в конференц-зале a16z. «Обожаю делать первый шаг в борьбе с крупной проблемой», — заявила Алексис, и начала презентацию.

    «Начни с самого начала. Расскажи, где ты выросла», — приступил Бен Головиц. A16z ранее вложил немного денег в компанию Рингвальд, но большинство из основных партнёров, которым предстояло решить, готова ли она к раунду A, знали её не слишком хорошо. Горовиц привычно вынуждает стоящего перед ним основателя отложить в сторону все заготовки и перестроиться. Это такой стресс-тест, позволяющий выявить биографию, оценить гибкость и раскрыть реальную историю, стоящую за основателем.

    Рингвальд тридцать один год. Задумавшись на секунду, она постепенно погрузилась в приятные воспоминания о своих ранних годах. Она рассказала, как интервьюировала безработных, и как внезапно осознала, что самая большая пропасть в стране лежит между теми, у кого есть базовые навыки для трудоустройства — способность прийти вовремя и прилично одеться — и теми, кто такими навыками не обладает. «То есть это “Моя прекрасная леди” на современный лад?» — простодушно поинтересовался Головиц. Рингвальд решительно заверила, что её процесс в трижды увеличивает шансы найти работу, и что восемьдесят два процента воспитанников LearnUp превосходят коллег на новом месте. Позже Головиц поделился своим впечатлением: «Мой общий вывод такой, что она обладает должной харизмой, волей и яростью, чтобы по праву считаться “гамельнским крысоловом”».
    Читать дальше →
  • Продюсер завтрашнего дня (часть 4)

    • Перевод
    ← Часть 3
    KITT Interior at Toronto Auto Show 2011
    Интерьер автомобиля KITT на автосалоне в Торонто, 2011 год

    Марк Андриссен часто упоминает Томаса Эдисона, но никогда не говорит о собственной семье. Он рос в провинциальном городке Нью Лисбон (штат Висконсин). Отец, Лоуелл, был менеджером по продажам в зерновой компании Pioneer Hi-Bred International, а мать, Пэт, работала обслуживала клиентов в магазине одежды Lands' End. Но всё это я узнал не от Андриссена. Его близкий друг рассказал мне: «Мы никогда не обсуждаем его родителей или его брата. “Они меня не любили, я отвечал им взаимностью” — вот и всё, что он про них сказал».
    Читать дальше →
  • Продюсер завтрашнего дня (часть 3)

    • Перевод
    ← Часть 2
    Менло Парк, Калифорния

    Кремниевая Долина – это пятнадцать квадратных миль побережья в часе езды на юг от Сан-Франциско. До пришествия эры микропроцессоров в 1970-х долина носила имя Святой Клары. Битвы не прекращаются в Долине. Армии стартапов атакуют каждого, кто ступит на эту землю. Первые сотрудники компаний — иногда даже юристы и землевладельцы — работают за отложенную компенсацию. Они надются, что опционы и гарантии окупят затраты сторицей, когда придёт время. И такая лояльность работников распространяется не на конкретные компании или бизнес-идеи, а на неиссякающие посулы самой этой земли. «Uber построен на достижениях тысяч людей Долины,» — объясняет инвестор Наваль Равикант (Naval Ravikant). «В его основании лежат и iPhone, и Android, и GPS, и энергосберегающие технологии, и онлайн-платежи, сложенные все вместе в одну высокую стопку.»
    Читать дальше →
    • +11
    • 4,8k
    • 3
  • Продюсер завтрашнего дня (часть 2)

    • Перевод
    ← Часть 1
    Со-основатель Mixpanel Сухаил Доши и директор офиса в Нью-Йорке Тим Трефрен
    Со-основатель Mixpanel Сухаил Доши и директор офиса в Нью-Йорке Тим Трефрен

    На питчах Андриссен сравнительно сдержан: сохраняет свой запал для последующего обсуждения, когда фирма будет принимать окончательное решение о вложении денег. Вот тут-то он и задаёт те вопросы, которые вынуждают собеседников воспринимать мир по-новому. Обсуждая сервис совместных поездок Lyft: «Не оглядывайтесь на величину рынка такси. Что, если люди вовсе перестанут покупать автомобили?» Вопрос для OfferUp: «А если все эти онлайн-продажи — eBay и Craigslist — будут вынуждены мигрировать на мобильные устройства? Насколько всё изменится?» Проницательный менеджер Бен Горовиц расположился во главе стола рядом с сооснователем. Среди его друзей рэперы Канье Уэст и Нэс, и он любит цитировать их, чтобы настроить собеседников на смелый лад. Но он вовсе не пытается настраивать Андриссена. «Не пытайтесь сказать Марку, чтобы он не откусывал на хрен чью-то голову!» – поясняет Горовиц. «На нём лежит огромная ответственность, когда он принимает решения о судьбе гигантских объёмов денег, поэтому он рубит: “Какого лешего ты не подумал об этом, и об этом, ну а вот об этом!”»
    Читать дальше →
  • Продюсер завтрашнего дня (часть 1)

    • Перевод
    План покорения будущего от Марка Андриссена

    В своей компании Andreessen Horowitz венчурный инвестор постоянно думает о том, что же случится в следующие десять, двадцать, тридцать лет
    В своей компании венчурный инвестор постоянно думает о том, что же случится в следующие десять, двадцать, тридцать лет.

    Ярким октябрьским утром, Сухаил Доши (Suhail Doshi) на отцовской Honda Civic направляется в Кремниевую Долину. В его ноутбуке хранится 12-страничная презентация, которая, несомненно, стоит не менее пятидесяти миллионов долларов. Доши двадцать шесть, он CEO стартапа в области анализа данных под названием Mixapanel. Он прибыл из Сан-Франциско в Menlo Park, на улицу Sand Hill Road — наиболее престижное место для венчурных компаний всего мира. Доши собирается покорить фонд Andreessen Horowitz, самую новую и необычную фирму на этой улице. Оказавшись в офисе, он расположился во главе тяжёлого букового стола. Выступление Доши слушает команда, отвечающая за сделки в компании, и семеро её главных партнёров — люди, которые рискуют своими деньгами, занимают места в совете директоров, и увольняют предпринимателей, если что-то идёт не так.
    Читать дальше →
  • Реддитское восстание и проблема коммерциализации сообществ

    • Перевод
    Недавний бунт на Reddit утих, но не закончился. История протестов в онлайн-сообществах насчитывает более 30 лет. (У сервиса Imgur, где я ещё недавно работал, в июне было собственное восстание: недовольные пользователи «захватили главную страницу».) Но Reddit — самое крупное онлайн-сообщество за всю историю. И это делает его заманчивым объектом для экспериментов по управлению сообществом и его коммерциализации. Каждый мятеж отличается от других, но есть у них и общие черты.

    Реддитское восстание и проблема коммерциализации сообществ
    Читать дальше →
    • +15
    • 8,4k
    • 8