Comments 26
Но, зачастую, он игнорируется или отправляется как backlog task в длинный ящик.
В долгий ящик.
0
Спасибо за интересную статью. Кроме того, подобные допонительные метки позволяют намного лучше структурировать страницу.
0
Только первая картинка в статье соответствует описанным правилам.
+1
В общем и целом доступность интересная тема, но тут есть такой нюанс: бытует мнение, что это все же не приносит прибыли. Я встречал разные заметки.
В WCAG2.0 насколько я помню регламетируется 3А:
1) А обязательное
2) АА желательное
3) ААА полное и не помню, как точно называется
Я в своей жизни встречал только один сайт с ААА: сайт BBC.
Есть также неплохая статья по этой теме, про 5 мифов доступности: www.raketablog.ru/?p=320
В WCAG2.0 насколько я помню регламетируется 3А:
1) А обязательное
2) АА желательное
3) ААА полное и не помню, как точно называется
Я в своей жизни встречал только один сайт с ААА: сайт BBC.
Есть также неплохая статья по этой теме, про 5 мифов доступности: www.raketablog.ru/?p=320
0
Ушёл проверять исходники песочницы Хабра…
0
UFO just landed and posted this here
А есть материалы, про подготовку сайтов для людей с цветовой слепотой? Тоже, насколько я знаю, распространенная болезнь. И есть ли какая-нибудь программа (в идеале — вебсервис), которая позволяла бы увидеть сайт глазами дальтоника?
0
orqwe.com/357 — It is a tool for checking foreground and background color combinations of all DOM elements and determining if they provide sufficient contrast when viewed by someone having color deficits.
0
orqwe.com/17 — Colorblind Web Page Filter, эту тулзу я не до конца проверил на предмет полезности, но год назад работала
0
В убунте есть Color Filter плагин для Compiz. Может позволить увидеть все глазами дальтоника и человека после пьянки =)
0
UFO just landed and posted this here
Надеюсь что по теме:
На translated.by был начат перевод
На translated.by был начат перевод
0
статьи: Тестирование Accessibility (общедоступности)
Benjamin Hawkes-Lewis, “Accessibility testing”
Ссылко: translated.by/you/accessibility-testing/into-ru/trans/
Прогресс небольшой (16%) и перевод долгое время стоит на месте. Но может кому-то будет интересно. Мне например, статья показалась полезной, ибо дала повод задуматься о вещах, которые раньше не приходили в голову.
Benjamin Hawkes-Lewis, “Accessibility testing”
Ссылко: translated.by/you/accessibility-testing/into-ru/trans/
Прогресс небольшой (16%) и перевод долгое время стоит на месте. Но может кому-то будет интересно. Мне например, статья показалась полезной, ибо дала повод задуматься о вещах, которые раньше не приходили в голову.
0
«Если вы используете изображения без какой-либо информационной нагрузки», они должны быть прописаны в CSS, и alt здесь не при чём.
0
Sign up to leave a comment.
Рекомендации по доступности страниц для людей с ограниченными возможностями