Pull to refresh

Comments 16

UFO just landed and posted this here
В заголовке написано dutree. Не знаю, может и есть у неё более красивый вывод на консоль, помимо простого дампа текста.
на самом скрине вверху написано. dutree. судя по скринам в гугле это как раз та самая прога
UFO just landed and posted this here
Думается, это калька с английского Understanding…, так многие книги/статьи начинаются.
Всё относительно. Даже среди рекламных слоганов есть популярная разновидность с деепричастием в начале («Управляя мечтой» и т.п.). Можно просто опустить глагол, оставив вопросительную форму, но это просто дело вкуса, а не дикости.
Потому что это неправильно.
Герундий надо переводить отглагольным существительным.
Почему «надо»? Можно, но в данном случае будет звучать только хуже.
Понимание использования дискового пространства в Linux

А что это за консоль? Как сделать самую первую строку из первой картинки?

Вообще подобное можно наколдовать и в баше, поигравшись с PS1, но скорее всего это что-то модное типа fish
В BTRFS — есть, даже есть алгоритмы на выбор (lzo, zlib и недавно zstd подвезли с поддержкой указания разного уровня сжатия). Но тогда вопрос «да сколько же занимает эта хрень» становится ещё более сложным.
Sign up to leave a comment.